Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ajilanic 21:8 - Quiché Bible

8 xubij c'ut ri Ajawaxel che: “Chabana' jun cumätz ri junam cuc' wa', chaya' c'u puwi' jun rakan etal. Aretak c'o jachin cäcatz rumal jun cumätz, chca'y che ri cumätz ri c'o puwi' ri rakan etal, cäto'taj c'u na.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ajilanic 21:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Are' ri xebensan tak ri k'ijilabal ri quek'ijilax wi diosib, xebuc'äjij ri tastalic tak abaj, xebupaxij tak ri e u wächbal tak ri Asera xukuje' xumuch ri cumätz re k'an ch'ich' ri xuban ri Moises ri c'ä quitakem u poroxic c'oc' k'ol chuwäch Nehustan quecha' c'u che.


Ri Ajawaxel ch'uch'uj xukuje' quel u c'u'x; c'o u coch'onic, ronojel c'ut lok'ok'ebal c'uxaj.


Matquicotic, nim tinimit pilistey, chi xk'ajisax ri che' ri cac'äjisabex a wäch, ri xel wi ulok jun cumätz chila' quel wi na ulok jun sachoj, xukuje' quel chi na ulok jun dragon ri cärapapic.


Cäya' u bixic ri cäquic'ulmaj na ri awaj ri e c'o pa Negueb: Pa tak ulew ri nojinak chque tak awaj, ri e c'o wi coj ri quebawunic, ri e c'o wi sachoj xukuje' dragon ri quejusus chicaj, quequic'am bic ri jastak quech ri pakal cajil xukuje' ri qui k'inomal chquij tak bur xukuje' camey quebe pa Ejipt, tinimit ri man c'o ta u patan,


Chixpet wuc', quixincol c'u na, tinimit tak ri ix c'o c'ä chutza'm ri uwächulew, in c'u ri Dios, man c'o ta chi jun.


Je jas xuban ri Moises pa ri chaki'j uwo sak, xuwalijisaj ri cumätz, xukuje' jeri' rajawaxic chi ri Rija'l Winak cäwalijisax na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ