Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ajilanic 18:2 - Quiché Bible

2 Rajawaxic cabano chi ri niq'uiaj e u tz'akatil chic ri ramak' ri Levi, ri c'o catux chque, chatquito' ri at xukuje' ri e a c'ojol che u banic ri patanijic chuwäch ri Lic'om Rachoch Dios re ri c'ulwächinic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ajilanic 18:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xc'oji' chi c'u jun ral ala ri xucoj Levi che u bi', xubij c'ut: “Camic cäjeki' na ri wachajil wuc', e walam chi c'u oxib u c'ojol.”


Xebocaxtax c'ut chupam ri qui c'olbal, ri c'utum chque rumal ri u pixab ri Moises, achi ri c'o ri Dios ruc'. Ri e cojol tabal tok'ob quequichicoj ri quic' ri caquijach ri aj levitib chque.


Quecuinic quepatanij chupam ri wachoch xa' che e chajil tak oquibal, xukuje' niq'uiaj rajawaxic chic ri cäban chupam ri wachoch; e are' ri quecämisan na tak ri awaj ri queporoxic che quichajirisaxic xukuje' ri quequic'am ulok tak ri winak jacha' che sipanic; xak c'u u wi chic, rajawaxic chi xak e c'o che u patanixic ri tinimit.


“Ri e cojol tabal tok'ob ri e aj levitib ri e rija'lil ulok ri Sadoc, ri xquitakej patanijic pa ri wachoch aretak ri aj israelib xquitas tak quib chque tak ri nu be, je, cuya' quekeb chnuwäch che nu patanixic. Ri e are' quecuinic quekeb chnuwäch che u chi'xic ri xepo xukuje' ri qui quiq'uel ri tabal tak tok'ob. In, ri Ajawaxel, quinyo'w we takanic ri'.


Jeri' quiwetamaj na chi in in yowinak we takomal ri' chiwe rech co cäc'oji' ri nu c'ulwächinic ruc' ri Levi.” Are cabin ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem.


E are' c'u tak ri aj levitib, chrij ri k'ijilabal re ri c'ulwächinic quekaj wi, e are' c'u quechajinic, rech man cäpe ta royowal ri Ajawaxel chquij ri aj israelib.”


Jun c'utbal wa' chque ri aj israelib chi man c'o ta jun, ri ma ta e are' ri e rija'lil ri Aaron, cuya' cakeb ta ruc' ri porobal che u chi'xic c'oc' k'ol che ri Ajawaxel; we c'u man jewa' cubano, je cuc'ulmaj na jas ri xuc'ulmaj ri Core xukuje' tak ri xerachilaj. Ronojel c'ut xbanic je jas ri takanic ri xuya' ri Ajawaxel che ri Eleazar rumal ri Moises.


Ri Moises xebucholajij ri ch'amiy chuwäch ri Ajawaxel chupam ri Lic'om Rachoch Dios re ri c'ulwächinic,


Rajawaxic catcachilaj che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib xukuje' conojel ri patanijic ri cachil tak quib. Man c'o ta c'u jun apachique winak cäkeb ta iwuc';


Ri Ajawaxel xutzijobej Moises xubij c'u che:


Aretak ri Aaron e rachil tak ri e u c'ojol qui q'uisom chic qui pisic conojel ri tastalicalaj tak jastak, e suc'umatal chi c'ut che u takexic ri qui be, cuya' quepe ri e rija'lil ri Coat che qui telexic bic tak we jastak ri'. Mäquinak c'u jun tastalicalaj jasach ruc' ri qui k'ab, rech man quecäm taj. Conojel c'ut we jastak ri' ri e rech ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib e are' tak wa' ri rajawaxic quequitelej bic ri e rija'lil ri Coat.


In xebencha' ri aj levitib chquixo'l ri niq'uiaj aj israelib chic, xebenjach che ri Aaron xukuje' chque ri e u c'ojol, rech pa ri qui bi' ri aj israelib queboc che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib, quirika' c'ut ri sachbal macaj ri cuya' ri Ajawaxel chque ri aj israelib. Jeri' ri aj israelib man rajawaxic ta chque quenakajin che ri k'ijilabal, man c'o ta c'u caquic'ulmaj na.”


Chwi c'u ronojel wa', ri aj levitib xebe che qui tz'akatisaxic ri e takom che u banic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib, chuxe' ri rilinic ri Aaron xukuje' ri e u c'ojol. Je jacha' ri takanic ri xuya' ri Ajawaxel che ri Moises, je xban chque ri aj levitib.


Je c'u banom chque we jastak ri', amak'el queboc ri cojol tabal tok'ob pa ri nabe u pam ri Lic'om Rachoch Dios rech catz'akat ri k'ijilanic cho ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ