Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 1:6 - Quiché Bible

6 Ruc' c'ut ri iwetamanic rajawaxic chi cac'oji' i tij piwi'; ruc' c'ut ri i tij piwi' rajawaxic cac'oji' i coch'onic rech quixtakenic aretak c'o c'ambejenic; rumal c'ut ri coch'onic rajawaxic chi quixniman che ri Dios ri lok' chiwäch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

6 Qas chinaꞌ rukꞌ etaꞌmabꞌal jas ri kibꞌano, chiwilij ubꞌanik ri utzilal rukꞌ ri inaꞌoj, rukꞌ ri inaꞌoj chiqꞌijilaꞌj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

6 Ruc' ri utzalaj iwetambal rajwaxic xukuje' chi quiwilo chi man quiban tä xak xuwi jas ri quiwaj ix chiwe chbil tak iwib. Rajwaxic xukuje' chi quichajij paciencia chuch'ijic ronojel ri cäpe pi wi'. Ruc' we paciencia ri' rajwaxic xukuje' chi kas quixpatänin che ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

6 Ruk' ri utzalaj iwetamb'al rajwaxik xuquje' chi kiwilo chi man kib'an tä xaq xuwi jas ri kiwaj ix chiwe chb'il taq iwib'. Rajwaxik xuquje' chi kichajij paciencia chuch'ijik ronojel ri käpe pi wi'. Ruk' we paciencia ri' rajwaxik xuquje' chi qas kixpatänin che ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 1:6
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Enoc xak xsachic, xc'am bic rumal ri Dios rumal rech chi xniman che ri Dios pa ronojel ri u c'aslemal.


Mel jun tzij pa chi' chuwäch ri Ajawaxel; chaweyej ruc' coch'onic c'ä catuto' na. Mäpe awoyowal che ri curik utzil pa ri u c'aslemal, xukuje' ri cuchomaj qui banic etzelal.


Ri winak ri e tz'akatisanelab pa ronojel, quecämic; man c'o ta c'u jun coc il ri e utzalaj tak winak cäsach qui wäch, man c'o ta c'u jun cäch'obowic chi aretak quecämic queto'tajic man c'o ta chi c'ax cäquiriko


Ri ija' ri xkaj pa ri utzalaj ulew, are cuq'uexwächij ri winak ri cäquita' ri tzij, cäquicoj ruc' ronojel canima'. Ri e are' cäquik'i ronojel u wäch c'ax, quewächin ruc' coch'onic.”


Aretak c'u ri Pawl xutzijoj ri jun suc'alaj c'aslemal che, ri k'iloj ib xukuje' ri k'atan tzij ri cäpe na. Ri Pelics xuxe'j rib, xubij che: “Xak je na la', cuya' catbec. Aretak c'ut cäbantaj wumal, quintakan chi na che a siq'uixic.”


Conojel c'u ri jastak ri xetz'ibax ulok, xetz'ibax che ka tijoxic, che u cu'bisaxic ka c'u'x. Rech jeri' cäkach'ij ri c'ax, cäcu'bi ka c'u'x chrij ri Dios.


Cuya' c'u na ri junalic c'aslemal chque ri caquitzucuj ri juluwem, ri nim ilic, xukuje' ri man cämic taj; ri qui takem ri u banic ri utzil;


We c'u cu'l ka c'u'x chrij ri man cäkil taj, ruc' coch'onic ri' cäkeyej na.


Ri caquisuc'umaj quib che u tijic qui chuk'ab che ch'äcanic pa jun nak'atisanic, caquik'il quib che ronojel ri cuban c'ax chque. Ri e are' caquiban wa' xa che u ch'äquic jun tojbal ri xa' cäsach u wäch. Are c'u ri uj cakaban wa' che u ch'äquic jun tojbal ri man cäsach ta u wäch chbe k'ij sak.


Man je ta c'u ri' pa ronojel cäkaya' c'utbal chi uj pataninel rech ri Dios, cätajin c'u cäkach'ijijej ruc' nimalaj coch'onic ri e rikoj tak c'ax, ri q'uetetem, ri e q'ueyowal tak.


man cäquinimarisaj ta quib, xukuje' quetakan paquiwi' chbil quib. Man c'o ta pixab ri cubij chi ma ta queban we jastak ri'.


Cäkata' che ri Dios chi cuya' i chuk'ab ruc' ri nimalaj u cuinem ri u juluwem. Jeri' quixcuin che u ch'ijic ronojel c'ax, quicuy ronojel ri cäban chiwe.


Chuwäch ri Dios ka Tat, cänataj chke chi ix chacuninak ruc' cojonic, i banom c'axalaj chac ruc' lok'ok'ebal c'u'x. Cänataj chke chi man quiya' ta can ri cu'lbal i c'u'x chrij ri Kajaw Jesucrist, pune' quirik c'ax.


Jeri' chi cäkabij chque ri e u comon cojonelab ri Dios chi sibalaj cujquicotic rumal rech ri i banom. Rumal rech chi quich'ij ri c'ax ri cäban chiwe, xukuje' co ix tac'al pa ri i cojonic aretak quirik ri c'axc'olil.


Chixuto' ba' ri Ajawaxel che ri lok'ok'enic jacha' ri calok'ok'en ri Dios chc'ol i chuk'ab pa ri Crist aretak cäpe ri rikoj c'ax.


Xane' ruc' utzalaj tak chac, jas ri ya'tal chque ri ixokib ri cäquik'ijilaj ri Dios.


Chibana' ch'awem ruc' Dios paquiwi' ri ajawinelab paquiwi' conojel ri e k'atal tak tzij rech cujcuinic cujc'oji' pa utzil xukuje' pa jamaril nim kila' wi ri Dios ruc' jun c'aslemal ri kas utz quilic.


K'alaj chquiwäch conojel chi nim qui banic ri jastak re ri ka k'ijilanic che ri Dios: Ri Dios xc'utun chupam jun cuerp aj winak, xk'alajisaxic chi suc' rumal ri Uxlabaxel, xilitaj cumal ri tako'n aj caj, xtzijox chque tak ri tinimit, xecojon ri winak che ri e c'o cho ri uwächulew, c'ulam pa ri juluwem.


At c'ut, ri at winak re Dios, chatanimaj chquiwäch we jastak ri'. Chawila' awib rech caban ri suc', catniman che ri Dios xukuje' catcojon che, quebalok'ok'ej niq'uiaj chic, cach'ij ri c'ax, manimarisaj awib.


We c'o jun ri jun chi wi u tijonic, ri man cucoj ta ri u tzij ri Kajaw Jesucrist, are wa' ri utzalaj tzij ri man c'o ta etzelal che, man cucoj ta ri tijonic re nimanic che ri Dios,


Nim c'ut ri cuch'äc jun we cäniman che ri Dios xukuje' cäquicot che ri c'o ruc'.


Je ta ne ri c'o ri nimanic che ri Dios cuc', man cäquik'alajisaj ta c'u ri u chuk'ab: chatasa' awib mat be cuc'.


Ri in Pawl, in rajchac ri Dios xukuje' takom re ri Jesucrist, rech quecojon na ri winak ri e cha'tal rumal ri Dios, rech cäquetamaj ri kas k'ijilanic che ri Dios,


xane' cuya' okxanibal chque niq'uiaj chic, culok'ok'ej ronojel ri utz, utz u chomanic, cuban ri suc', are tastalic winak, cätakan puwi' ri u c'aslemal.


chi ri nimak tatayib meyojcoric, chquirika' ri'jobic, utz chechomanok, chi c'o qui chuk'ab pa qui cojonic, pa ri lok'ok'ebal c'uxaj, pa ri ch'ijonic.


Ri ix rajawaxic chuk'ab chiwe pa ri c'axc'olil, aretak i banom ri u rayibal ri Dios, quic'am na jas ri u bim chi cuya' na.


Jeri' xukuje' ri uj, ri sutim kij cumal e q'ui k'alajisanelab ri qui c'utum ri qui cojonic, chkesaj ronojel alal, chkesaj ri mac ri c'o chkij che ka chapic. Chkac'ama' kanim, chkach'ija' ruc' coch'onic ri xiq'uinem ri yo'm chkawäch.


rech man quixux ta sak'orib, xane' chi quiban iwe jas ri cäquiban ri winak ri c'o qui cojonic, cäquich'ij c'u ri c'ax, cäquechbej c'u ri u bim ri Dios chi cuya' na chque.


Ri Abraham c'ut xreyej na ruc' coch'onic, c'äte ri' xurik ri xbix che.


Ri Dios, rumal ri u cuinem, u sipam conojel ri rajawaxic che ri ka c'aslemal, rech cujniman che ri are', rumal rech chi keta'm u wäch ri jun ri xujusiq'uij rumal ri u juluwem xukuje' ri rutzil.


U mac c'u rech chi conojel ri jastak cäsachisax na qui wäch, ¡sibalaj rajawaxic chi quixbin pa jun tastalic i c'aslemal xukuje' quixniman che ri Dios!


In, ri Xuan, ri iwachalal. Nu c'amom wech iwuc', pa c'axc'olil, xukuje' pa ri ajawibal, xukuje' pa ri chuk'ab ri cuya' ri Jesus rech quink'i' ri c'ax. In c'o pa jun ch'akap ulew Patmos u bi' ri c'o pa u niq'uiajil ri plo. In yo'm can chila' rumal rech chi nu tzijom ri u tzij ri Dios, xukuje' ri u k'alajisaxic ri Jesus.


We c'o jun cäc'am bic pa chapbal, pa chapbal cäbe wi na. We c'o jun cäcämisan che ch'ich' re ch'o'j, rajawaxic chi cäcämisax na che ch'ich' re ch'o'j.” Che wa' cajwataj wi ri quicoch'onic xukuje' ri quijiquil ri e tastalic tak winak aj Dios.


Chi' quil wi, ri quicoch'onic ri tastalic tak winak ri quequinimaj ri u takanic ri Dios xukuje' ri cojonic che ri Jesus.


E weta'm ri e a chac, ri e c'axalaj a chac, xukuje' ri a ch'ijonic, weta'm chi man quebak'i taj ri itzel tak winak. Weta'm chi xebanic'oj ri cäquibij quib chi e takom, man e je ta c'ut. Xebanic'oj c'ut chi e banal tak tzij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ