Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 9:8 - Quiché Bible

8 Ri Dios cäcuinic cäyan chiwe ix ruc' telechinic ronojel qui wäch tak tewichibal, rech cac'oji' iwuc' ronojel ri cajwataj chiwe c'o c'u chto'taj iwuc' che to'banic pa conojel qui wäch utzalaj tak chac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

8 Ri Dios kakwinik kuya ronojel toqꞌobꞌ chiꞌwe, rech kayaꞌtaj ronojel ri kajawataj chiꞌwe rech kixkwinik kibꞌan sibꞌalaj kꞌi utz taq chak kukꞌ nikꞌaj chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

8 Ri Dios cäcowinic cuya ronojel u wäch nimak tak tewchibal chiwe rech je ri' amak'el c'o ronojel ri cajwataj chiwe, xukuje' rech sibalaj c'o na iwe ronojel ri rajwaxic chubanic ronojel u wäch utzil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

8 Ri Dios käkowinik kuya ronojel u wäch nimaq taq tewchib'al chiwe rech je ri' amaq'el k'o ronojel ri kajwataj chiwe, xuquje' rech sib'alaj k'o na iwe ronojel ri rajwaxik chub'anik ronojel u wäch utzil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 9:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Amasiy xuc'ot u chi' ri achi ri xtak ulok rumal Dios: Xubij, “¿jas c'u lo ri cac'ulmataj na ruc' ri oxc'al oxlajuj (73) quintal sak puak ri xinya' chque ri ajch'ojab aj Israel?” Ri achi ri xtak ulok rumal ri Dios xutzelej u bixic che: “Ri Ajawaxel c'o q'ui ruc' rech c'o na ri cuya' chawe.”


Rumal rech chi ri Dios ri Ajawaxel cujutunuj xukuje' cujuch'uku; ri Ajawaxel quebulok'ok'ej, xukuje' nim queril wi ri man c'o ta qui bach'uyal, man cuk'il ta qui ya'ic ri utzalaj tak jastak chque.


Ri u tewichibal ri Ajawaxel k'inomal wa' man c'o ta c'u k'oxomal quebuc'am ulok pa re wi.


C'o winak ri man cäq'ueq'uen taj ri nim na ri cuc'am chuwäch ri cuyao, winak c'ut ri xu'y ri u q'uisic pa ri mebayil.


Jachin ri cuban tok'ob che ri meba' man c'o ta cäq'uetet wi, are c'u ri cuk'il ri u to'banic che sibalaj cäc'okox na.


Chebacojo' ri a k'inomal che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel xukuje' ri nabe tak qui wächinic ri awulew;


“E wech ri sak puak xukuje' ri k'an puak.


Chebic'ama' ulok ri i lajujil chiliya' chupam ri u k'inomal ri wachoch, je c'u ri' c'o na ri cätij chupam ri wachoch. Chinitijtobej c'ut rumal wa', quiwil c'u na we ta ma ta quebenjak tak na chiwe ri wenta'n re ri caj che u k'ijic piwi' tewichibal ri ri man c'o ta c'o wi.


Pa ri tinimit Jop c'o jun cojonel chuchu' Tabit u bi', pa ri ch'abal grieg u bi' Dorcs. We chuchu' ri' amak'el cuban utzalaj tak chac, cuya' tak ri cajwataj chque ri mebayib.


Je c'u ri', lok'alaj tak wachalal, kas co chixtac'alok, man c'o ta quixslabsanic. Amak'el chixoc il che ri u chac ri Ajawaxel. Iweta'm chi ri i chac pa ri Ajawaxel man xak ta lok'.


cätajin c'u ya' quitzucuj jun c'utbal chi we are' ri Crist catzijon wumal. Ri Crist man tukar taj che ri cuban iwuc', xane' cucoj ri u cuinem chupam ri iwanima'.


Man xuwi ta c'u wa', xane' xcha' cumal ri e comon cojonelab chi cäbe kuc' che u mulixic ri cuchuj. Are wa' cäkabano che u nimarisaxic u k'ij ri Ajawaxel xukuje' che u c'utic chi c'o i rayibal che u banic.


Pune' c'o nimalaj c'axc'olil paquiwi', nim ri qui quicotemal; pune' sibalaj e mebayib, qui yo'm c'u q'ui sipanic chque niq'uiaj chic, je ta ne e k'inomab.


Ri ix sibalaj utz quiban pa ronojel: utz ri i cojonic, utz ri i tzij, xukuje' utz ri iwetamabal. Sibalaj quicoj i chuk'ab che ri chac xukuje' ri ka lok'exic iwumal. Jeri', xukuje' utz chibana' pa we tok'ob ri'.


Jeri' ri ix quec'oji' na ronojel qui wäch k'inomal iwuc' quixcuin c'u ri' quixyan ruc' telechinic. Are c'u ri cuchuj ri quitak bic ix, cux na wa' chi rumal kech uj chi ri achalaxic tak quequiya' na maltioxinic che ri Dios.


Ri Dios are' xujbanowic, xuban c'ac' tak winak chke rumal ri Crist Jesus, rech cäkaban utzalaj tak chac, ri xebusuc'umaj ulok ri Dios ojer, rech je cäkabano.


Are c'u ri camic chkanimarisaj ba' u k'ij ri Dios, ri sibalaj nim na ri cäcuin che u banic chuwäch ri cäkata' che, nim na chuwäch ri cäkachomaj chi cubano. Je cubano rumal ri cuinem ri cächacun pa kanima'.


Man rumal ta rech chi c'o rajawaxic chwe quinbij wa'. Ri in quinquicotic pune' man nim ri c'o wuc', wetamam chi cubana' chwe.


Jeri' quibano jas ri takal chiwe ri ix rech ri Ajawaxel, rech ronojel ri quibano cäkaj chuwäch. Quiya' c'u conojel wächinic que conojel utzalaj tak chac, sibalaj c'u quiwetamaj na u wäch ri Dios.


Are' ri are' cucu'bisaj i c'u'x, xukuje' cuya' i chuk'ab che u bixic ronojel utzalaj tak tzij xukuje' che u banic ronojel utzalaj tak chac.


Jeri' xukuje' we jun cujosk'ij rib, xukuje' man cuban ta ri etzelal, are ri' nim quil wi, tastalic winak, c'o c'u u patan che ri Ajawaxel, suc'umam che ronojel u wäch utzalaj tak chac.


Jeri' ri ralc'ual ri Dios yo'm ronojel ri rajawaxic che chubanic ronojel u wäch utzalaj tak chac.


Ri Jesucrist xuya' ri u c'aslemal rumal kech, che kesaxic pa u k'ab ronojel etzelal xukuje' che ka josk'ixic, rech cujux rech are' xukuje' cäkacoj ka chuk'ab che u banic utzalaj tak chac.


Xukuje' rajawaxic chi ri e c'o kuc' cäquetamaj queboc il che utzalaj tak chac rech cäquirik ri rajawaxic, rech c'o u patan ri qui c'aslemal, je ta ne jun tico'n cuya' u wächinic.


Kastzij we tzij ri'. Quinwaj c'ut chi cabij we jastak ri', muban quieb a c'u'x, rech ri e cojoninak che ri Dios queboc il che qui banic utzalaj tak chac. We jastak ri' e utz chque ri winak, c'o cäquechbej chque.


Chiyala' iwe chijujunal jas ri yo'm chiwe rumal ri Dios, je jas utzalaj tak e chajil re ronojel u wäch u tok'ob ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ