2 Corintios 8:8 - Quiché Bible8 Man quinbij ta wa' chiwe jas jun takanic chi je quibana'. Xak xuwi quinwaj chi quiwetamaj jas cäquiban ri niq'uiaj chic, cäquicoj qui chuk'ab, rech ri ix quic'utu we kastzij c'o lok'ok'ebal i c'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ8 Man xa ta tajin kinbꞌij chi tzi jewaꞌ wi kabꞌan che, xane are kawaj kiwetaꞌmaj jas keyoꞌw sipanik ri nikꞌaj alaxik rech taq ri nikꞌaj taq komontyox chik, rech jeriꞌ kiwilo chi qas tzij ri kiloqꞌanik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'8 Man are tä jun takanic wa' ri tajin quinya chiwe. Xuwi cwaj chi quiwetamaj ri tajin cäca'n niq'uiaj cojonelab chic ri sibalaj cäcaj quetobanic rech cäk'alajinic we kas tzij queiwaj ix ri kachalal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)8 Man are tä jun taqanik wa' ri tajin kinya chiwe. Xuwi kwaj chi kiwetamaj ri tajin käka'n nik'iaj kojonelab' chik ri sib'alaj käkaj ketob'anik rech käq'alajinik we qas tzij keiwaj ix ri qachalal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
rumal rech chi weta'm chi ri ix sibalaj quiwaj quiban ruc' ronojel iwanima'. Nu bim chque ri e aj Masedon chi quinquicot iwuc', rumal rech chi ri ix aj Acay i chomam ulok u banic wa' junabir, xa' c'u co'l man conojel ri aj Masedon quichajim anima' che u banic quech ri quiban ix rumal ri utzalaj i chomanic.