Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:5 - Quiché Bible

5 Man xiquiban ta c'ut jas ri keye'm, xane' nabe xquijach quib che ri Ajawaxel, te c'u ri' xquijach quib chke uj, jas ri u rayibal ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

5 Sibꞌalaj nim xkiyaꞌo cho ri qachomam apanoq uj rij, rumal cher tzi xkijach kibꞌ cho ri Ajawxel xuqujeꞌ chiqawach uj, jetaq ri karaj ri urayibꞌal kuꞌx ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

5 ¡Nim na ri xca'no chuwäch ri xkachomaj uj chi quecowin che! Nabe xquijach quib pu k'ab ri Kajaw Dios, te c'u ri' xquijach quib chke uj chunimaxic ri xkabij chque junam jas ru rayibal ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

5 ¡Nim na ri xka'no chuwäch ri xqachomaj uj chi kekowin che! Nab'e xkijach kib' pu q'ab' ri Qajaw Dios, te k'u ri' xkijach kib' chqe uj chunimaxik ri xqab'ij chke junam jas ru rayib'al ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Are c'u ri Amasay, c'amal qui be ri juwinak lajuj, majim rumal ri uxlabal, co xurak u chi' xubij: “¡Jamaril chawe, David, u c'ojol ri Isayi! ¡Chc'ol ba' ri jamaril awuc'! ¡Jamaril awuc', xukuje' chque ri catquito, at u to'm c'ut ri a Dios!” Ri David xebuc'amo xuya' c'u qui c'olbal chquixo'l ri e c'amal tak qui be ri ajch'ojab.


Ri Dios xukuje' xuslabej ri canima' ri winak aj Juda rech cäquiya' qui tzij che u nimaxic ri u takanic ri ajawinel xukuje' ri e k'atal tak tzij, je jas ri takanic ri u yo'm ri Ajawaxel.


Are c'u ri camic, mixux tak tacatak e jacha' ri e i mam; chilica' ri i k'ab che ri Ajawaxel che u q'uexic ri c'ulwächinic ri i banom ruc' tisaj chupam ri u k'ijilabal, ri kas xa' jumul u tasom. Chipatanij ri Ajawaxel ri i Dios, cutanaba' c'u na ri oyowarem iwuc'.


Are' c'u c'ulwächinic wa' quenbana' na ruc' ri Israel pa ri k'ijol ri': Quincoj na ri nu pixab chupam ri ranima' quintz'ibaj c'u na chupam ri u chomanic. In quinux na qui Dios are c'u ri e are' quebux na nu tinimit. In, ri Ajawaxel, quinjiquiba' u bixic.


Jeri' wachalal, quixinbochi'j pa ri u tok'ob ri Dios chi quijach ri i cuerp pa u k'ab ri Dios, che jun tabal tok'ob cho ri Dios, jun tastalic sipanic, ri c'aslic, ri cäkaj chuwäch ri Dios. Are wa' ri kas k'ijilanic ri quiya' che ri Dios.


mijach ba ri i cuerp che ri mac che u banic ri etzelal. Xane' chijacha' iwib pa u k'ab ri Dios je ta ne ix c'astajinak chic chquixo'l ri cäminakib. Chijacha' ri i cuerp pa u k'ab ri Dios rech quiban ri utz.


In, Pawl, in siq'uim che takom rech ri Jesucrist rumal ri u rayibal ri Dios, wachil ri kachalal Sostens,


Man cäkatzijoj ta kib, xane' are cäkatzijoj ri Jesucrist jacha' Ajawaxel, xukuje' chi ri uj uj pataninel iwe rumal ri Jesus.


Kachalal, cäkabij chiwe ri u tok'ob ri Dios ri yo'm chque ri e comon cojonelab pa Masedon.


Ri in pa wech wi nu jachom pu k'ab ri Ajawaxel joropa' c'u junab cac'asi'c e are junab ri' cacanaj ruc'.” Are c'u ri Eli xumej rib c'ä xuya' na ri u palaj cho ri ulew chuwäch ri Ajawaxel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ