2 Corintios 6:6 - Quiché Bible6 Pa ronojel wa': ch'ajch'oj ri ka c'aslemal, keta'm ri kastzij c'o ka coch'onic, cäkaban tak tok'ob, c'o ri Ruxlabal ri Dios kuc', kastzij quekalok'ok'ej ri winak, အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ6 Kujpatanijik rukꞌ chꞌajchꞌojil, rukꞌ etaꞌmabꞌal, rukꞌ utzilal, pa ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel xuqujeꞌ pa ri qas tzij loqꞌanik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'6 Xukuje' ka k'alajisam chi uj patänil re ri Dios rumal chi ch'ajch'oj ri ka c'aslemal, rumal chi ketam ri kas tzij, c'o ka paciencia, cäka'n utzil, xukuje' rumal chi c'o ri Lok'alaj Espíritu pa kanima', kas c'u quekaj nimalaj conojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)6 Xuquje' qa q'alajisam chi uj patänil re ri Dios rumal chi ch'ajch'oj ri qa k'aslemal, rumal chi qetam ri qas tzij, k'o qa paciencia, käqa'n utzil, xuquje' rumal chi k'o ri Loq'alaj Espíritu pa qanima', qas k'u keqaj nimalaj konojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri ix quicoch' ruc' quicotemal apachin ta ne ri copan iwuc' cutzijoj jun Jesus chiwe ri man cajunamataj ta ruc' ri ka yo'm u bixic chiwe; quic'amowaj c'ut ruc' ronojel iwanima' jun uxlabal ri man junam ta ruc' ri Uxlabal ri i c'amowam chic xukuje' jun tijonic aj colobal ib ri man junam ta ruc' ri i c'amowam chic.
Maya' chque ri winak chi cäquetzelaj a wäch xa' rumal rech chi at ac'al achi na. Xane' chatux jun c'utbal pa ronojel chquiwäch ri cojonelab, rech ri e are catquilo, cäquiban que jas ri caban at. Jeri' cäquita' ri utzalaj a tzij, cäquilo chi utz catbin pa ri a c'aslemal, chi quebalok'ok'ej niq'uiaj chic, chi c'o a cojonic, chi ch'ajch'oj ri a c'aslemal, cäquiban c'u que jas ri caban at.
Xk'alajisax c'u chquiwäch ri k'axal tak tzij, chi aretak cäquibij we jastak ri', man chquetaj e are quebajwataj wi, xane' chiwe ix. Are we jastak ri' quetzijox chiwe camic cumal ri winak ri cäquitzijoj ri tzij re colobal ib chiwe rumal ri Ruxlabal ri Dios ri takom ulok chicaj. E jastak wa' ri xcajtaj ri e tako'nib aj caj chi e are' taj xeilowic.