Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 3:14 - Quiché Bible

14 Ri qui ch'obobal c'ut e abajirinak; c'ä pa ri k'ij camic jekelinak ri junam ch'ukubal aretak cäsiq'uix u wäch ri ojer c'ulwächinic. Man esam ta ri ch'ukubal chque, rumal rech chi xak xuwi ri Crist cäcuin che resaxic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

14 Pune jeriꞌ xkꞌulmatajik, xsach ri kichomabꞌal, rumal cher xaq jeꞌ chꞌuqtal ri kichomabꞌal pa taq we qꞌij kamik are kakisikꞌij ri ojer chꞌekom tzij, xaq xwi ri Cristo kakwinik karesaj ri chꞌuqbꞌal rech ri kichomabꞌal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

14 Are c'u ri winak aj Israel man xquich'ob taj. Mäja' c'u cäquich'ob wa' cämic. Rumal ri' aretak cäquisiq'uij ri ojer trato, ri ch'ukbal ri xucoj ri ka mam Moisés are banowinak chque chi man cäquich'ob taj, man esam tä c'u ri ch'ukbal ri' chquiwäch. Xuwi c'u rumal ri Cristo are quesax na wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

14 Are k'u ri winaq aj Israel man xkich'ob' taj. Mäja' k'u käkich'ob' wa' kämik. Rumal ri' aretaq käkisik'ij ri ojer trato, ri ch'uqb'al ri xukoj ri qa mam Moisés are b'anowinaq chke chi man käkich'ob' taj, man esam tä k'u ri ch'uqb'al ri' chkiwäch. Xuwi k'u rumal ri Cristo are kesax na wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 3:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Chemoyirisaj la chcoycot ri cakan amak'el!


Pa we juyub ri' cuyojij wi na ri Ajawaxel ri e ch'ukubal ri e ch'ukuwinak conojel ri winak, ri k'ubal ri e pisowinak conojel ri nimak tak tinimit.


We winak ri' man c'o ta jas queta'm, man cäquich'ob ta ri cäquibano sibalaj moyirinak ri qui bak'wäch, rumal ri' man c'o ta jas cäquilo, sibalaj tz'apitajinak ri qui chomabal, rumal ri' man cäquich'ob ta ri cäquibano.


e moyirinak c'ut ri chajil rech ri nu tinimit, man c'o ta jas cäquinabej. Conojel e memab tak tz'i', ri man quecuin ta quewalijic xak cotolem cäquipatanij, xak achic' cäquibano sibalaj qui' cäquina' ri waram.


Xak cujmakmat chuwäch jun tapia jacha' moyab, je ta ne ri man e c'o ta ri ka bak'wäch pa tiq'uil k'ij cäkapuq'uila' kib je ta ne ri chak'ab uj c'olic; utz ka wäch uj c'u jacha' cäminakib.


Chatacarisaj ri u chomabal we tinimit ri' chach'uku' ri e qui xiquin, chatz'apij ri e qui bak'wäch, rech man quecuin ta queca'yic, mawi quech'obonic, rech man quetzelej ta wuc' quecunataj ta c'u ne.”


‘Chatatabej wa', conalaj tinimit xukuje' täc, ri e c'o u bak'wäch man cäca'y ta c'ut, ri e c'o u xiquin man cätan ta c'ut.


“At, winak, at jekel chuxo'l jun tinimit ri man ch'abexic ta cäraj. E c'o qui bak'wäch che ca'yenic man c'u queilon taj; xukuje' e c'o qui xiquin che tanic, man c'u quetan taj, e jun tinimit c'ut ri man e tal ta tzij.


Ri Jesus xubij chque: “Chiwe ix yo'm wi u ch'obic ri jastak re ri rajawibal ri Dios, ri man etamatal taj nabe canok. Man yo'm ta c'u chque ri e are.


Ri Jesus xubij che: “Utz awe, Simon, u c'ojol ri Jonas. Man xc'ut ta wa' chawäch cumal ri winak, xane' xc'ut wa' chawäch rumal ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


We man utz ri a bak'wäch, ronojel ri a cuerp ri' c'o pa ri k'eku'm. We c'u k'eku'm ri chaj ri c'o awuc', sibalaj ba nim na ri' we k'ekumalil ri'.”


“Ri Dios xumoyirisaj ri qui bak'wäch, xuban co che ri canima' rech man cäquil ta ruc' ri qui bak'wäch, rech man cäquich'ob ta pa ri canima', mawi quetzelej ta wuc', mebencunaj c'ut.”


In chäj, in ulinak cho ri uwächulew, rech conojel ri quecojon chwe, man quec'oji' ta pa ri k'eku'm.


Ri Jesus xebutzijobej chi jumul ri winak, xubij: “In ri' ri u chäj ri uwächulew. Apachin ri quinuterenej, man cäbin ta pa k'eku'm, xane' cäc'oji' na ri chäj re c'aslemal ruc'.”


Aretak siq'uitajinak chic ri u wujil ri pixab xukuje' ri quech ri e k'axal tzij, ri e c'amal qui be ri aj judeyib xecula'j xquibij chque: “Kachalal, we c'o jas c'o iwuc' che u bixic che u ya'ic chajin animaj chque ri winak, chibij ba'.”


Kas pa ri ojer tak k'ij c'ä camic, pa conojel tak ri tinimit, e c'o winak ri cäquisiq'uij u wäch ri u pixab ri Moises ronojel k'ij re uxlanem pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab.”


C'o jun chuchu' Lidiy u bi', are ajc'ay utzalaj tak atz'iak re morato re ri tinimit Tiatir, ri cuk'ijilaj ri Dios. Ri are' xutatabej ri tzij. Ri Ajawaxel xujak ri ranima' che u cojic ri tzij ri xubij ri Pawl.


rech quebajak ri qui bak'wäch; rech quebel pa ri k'ek'um, quek'ax pa ri sakil; rech quebel chuxe' ri u cuinem ri Satanas, quek'ax ruc' ri Dios; rech cäquic'am jun quechbal cuc' ri banom tastalic tak winak chque rumal cojonic chwe in.’ ”


Wachalal, quinwaj chi quich'ob we awatalic ri', rech man quichomaj taj chi ri ix nim na ri i no'j. Xcowirisax na apan jubik' ri canima' ri aj israelib, c'ä aretak queboc na conojel ri man aj israelib taj ri quecojon na.


C'ä pa ri k'ij camic, aretak cäquisiq'uij u wäch ri u wuj ri Moises, yo'm ri jun ch'ukubal puwi' ri canima', jeri' man cäquich'ob taj.


Ri Dios xuya' chke chi cäkatzijoj ri c'ac' u c'ulwächinic. Man rech ta ri pixab ri tz'ibatalic, xane' rech ri Uxlabaxel. Ri tz'ibatalic cäcämisanic, are c'u ri Uxlabaxel cuya' c'aslemal.


Ri Dios, ri xubij: “Chtunun ri sakil pa ri k'eku'm”, are ri' ri xtunun pa ri kanima', rech cäketamaj ri u juluwem ri Dios ri cäjuluw che ri u palaj ri Jesucrist.


Ri qui chomanic c'o pa ri k'eku'm. Man c'o ta qui c'aslemal aj Dios, rumal rech chi man c'o ta quetamabal, rumal rech chi co ri canima'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ