Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 10:5 - Quiché Bible

5 xukuje' ronojel banoj nimal ri cucoj u chuk'ab chi ma ta quetamax u wäch ri Dios. Ronojel chomanic aj winak cäkaya' xe' rakan u k'ab ri Crist, rech caniman che are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

5 Kaqatukij ronojel uwach nimal xuqujeꞌ chomanik ri kuqꞌatej ri retaꞌmabꞌal ri Dios, xuqujeꞌ kaqakꞌam bꞌik ronojel uwach chomanik rech kumochꞌ ribꞌ chuxeꞌ raqan uqꞌabꞌ ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

5 Je ri' cujcowinic cäkasach u wäch apachique tzijtal ri cäquiyac ri winak chkij, xukuje' apachique u wäch k'atebal ri ruc' nimal cäquicojo rech ri winak man kas tä cäquetamaj u wäch ri Dios. Cäkachap na ronojel ri qui chomanic ri winak, cäkaya c'u pu k'ab ri Cristo rech queniman che ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

5 Je ri' kujkowinik käqasach u wäch apachike tzijtal ri käkiyak ri winaq chqij, xuquje' apachike u wäch q'ateb'al ri ruk' nimal käkikojo rech ri winaq man qas tä käketamaj u wäch ri Dios. Käqachap na ronojel ri ki chomanik ri winaq, käqaya k'u pu q'ab' ri Cristo rech keniman che ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 10:5
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aretak xopan ri c'oc'alaj ruxlab ri tabal tok'ob chuwäch ri Ajawaxel, xubij: “Mawi jumul quinc'okoj ta chic ri ulew u mac rech ri winak, kas c'u pa ri rac'alal ulok ri winak xuwi cuchomaj ri man utz taj. Xukuje' mawi jumul quinsach chic qui wäch conojel ri awaj, jas ri nu banom.”


¿Jachin ri a c'axc'obisam xukuje' a yok'om? ¿Jachin chrij xajak wi ri ach'abebal xukuje' xebasolcopij tak ri a bak'wäch che ruc' nimal? ¡Chrij ri tastalicalaj u Dios ri Israel!


In weta'm ri a ch'ujilal xukuje' ri a c'anal, quencojo' jun quetequic ch'ich' che ri a tza'm, jun jiq'uibal rij wi'aj pa a chi', quinban c'u chawe chi cattzelej chi pa ri be ri xatpe wi.”


Rumal ri' quintzelej wib chwij nu q'uexom nu c'u'x, in t'uyul chupam puc'uc' ulew xukuje' chaj.”


Ri e banal tak nimal caquibij: “Man c'o ta Dios. Man c'o ta jachin ta cäto'w chwe jas quinbano.” Are u chomanic wa' amak'el.


lal eta'm la ronojel ri quinbano; pune' naj in c'o wi cäch'ob la ri quinchomaj.


Ri lal queto'tajisaj la ri caquimach' quib, cäkasaj c'u la qui k'ij ri cäquiban nimal.


Aretak cäquita' ri nu ch'abal queniman chwe; winak ri man e nu winakil taj cäquiya' nu k'ij,


Xubij c'u ri ajawinel che ri Moises: “¿Jachin ri' ri Ajawaxel rech quinnimaj ri cubij, quebentzokopij ta c'u bic ri aj israelib? Man weta'm ta u wäch ri Ajawaxel, mawi quebentzokopij ta bic ri aj israelib.”


Ri Ajawaxel man cucoch' taj ri e itzel tak chomanic, quekaj c'u ri tzij chuwäch ri man quieb ta u pam.


Ri u chomanic ri banal etzelal are' ri macunic; ¡man c'o ta jachin cäcoch'ow ri banal nimal!


Ri e banal tak nimal xukuje' ri cäquiban quib chi nimak qui k'ij, kas quemach'irisax na. Xuwi ri Ajawaxel cuc'ut na ri u nimalil pa ri k'ijol ri',


Ri banal etzelal chuya' can ri itzel u be, ri itzel winak chebuya' can ri itzel tak u chomanic chixtzelej ruc' ri Ajawaxel, quel c'u na u c'u'x chiwe chixtzelej ruc' ri ka Dios, xak c'u ix reyem che u sachic ri i mac.


Ri cakan cäquicoj che u banic ri man utz taj, ruc' xiq'uinic quebe che u cämisaxic ri man c'o ta u mac. Ri qui chomanic cäquicoj che qui chomaxic nimak tak etzelal, jawije' ri queboc'ow wi cäquiban can c'ax che ronojel.


Ri calc'ual ri xebanow c'ax chawe quepe na quel qui meja' na quib chawäch, conojel ri xquetzelaj a wäch quexuqui' na chawäch, ‘U tinimit ri Ajawaxel’ catuchix c'u na. ‘U Sion ri Tastalicalaj u Dios ri Israel.’


Jerusalen, chajosk'ij ri awanima' che ri etzelal we je caban wa' catto'taj na. ¿C'a jampa' lo catanaba' qui chomaxic pa a jolom ri itzel tak chomanic?


Conojel c'ut ri che' ri e c'o pa tak ri c'ache'laj cäquetamaj na chi in ri' ri Ajawaxel. In quint'akij ri juwi' che' ri cuban nimal, quiban c'ut chi are caq'uiy ri alaj juwi' che'. In quinchaki'jarisaj ri räxalaj juwi' che' quinräxarisaj c'ut ri chaki'jalaj juwi' che'. In ri Ajawaxel nu bim, quintz'akatisaj c'ut ri quinbij.’ ”


Are c'u ri camic, in Nabucodonosor, quink'ijilaj, quinya' u k'ij xukuje' quinya' juluwem che ri Ajawinel re ri caj, rumal rech chi ronojel ri cubano are kastzij xukuje' suc', cäcuin c'u che qui mach'irisaxic ri cäquichomaj quib chi nimak qui k'ij.”


Chupam c'ut ri anima' quebel wi ulok ri itzel tak chomanic, cäcämisanic, ri kajic pa mac ruc' jun winak chic, ri cuc'axic quib cuc' achijab ixokib che qui banic macunic, eläk'anic, jalum k'alajisanic, yok'onic.


Xuban nimak tak jastak ruc' ri u chuk'ab ri u k'ab. Xebujabuj ri winak ri cäquiban nimal pa ri qui chomanic.


Pune' ta ne xquich'ob u wäch ri Dios, man xquinimarisaj ta u k'ij jas ri takal che ri Dios, mawi xemaltioxin che. Xane' xquiban ri u chomanic ri canima', ri man c'o ta qui patan. Xk'ekumar c'u ri canima' ri man cäraj taj cäch'obonic.


Ri rumal kac'amom ri tok'ob xukuje' ri takomal rech cänimax ri cojonic chquixo'l conojel ri man e aj judeyib taj, che u lok'ok'exic ri u bi'.


K'alajisam chi c'u camic rumal ri qui tz'ibam can ri k'axal tak u tzij ri Dios, jas ri u takanic ri junalic Dios, ri quetamam conojel ri nimak tak tinimit rech quecojon che ri u tzij xukuje' cäquinimaj.


Quinwil c'u jun pixab chic pa ri nu cuerp, ri cuc'ulelaj ri pixab ri utz cäril wi ri nu chomanic. In c'o c'u pa u k'ab ri u pixab ri mac, ri c'o pa ri nu cuerp.


Tz'ibatal c'ut: “Quinsach na ri qui no'j ri ajno'jab; quinwesaj c'u na apanok ri quetamanic ri c'o quetamanic.”


Ri qui no'j c'ut ri winak cho ri uwächulew xa' conil chuwäch ri Dios. Tz'ibatal c'ut: “Ri winak ri sibalaj quena'w che ri qui chomanic, ri Dios cuban chque chi quetzak rumal ri qui no'j.”


Aretak quebopan winak iwuc' ri cäcaj quetakan piwi', o cäqueläk'aj ri jastak iwe, o cäquiban quech chiwe, o cäquinimarisaj quib, o quixquich'ay chipalaj, ri ix xak quebicuyu'.


Ri e are' xek'ijilan che ri Dios, are c'u we to'banic ri' cuc'ut na chquiwäch chi ri ix quixniman che ri utzalaj tzijol ri xuc'am ulok ri Crist xukuje' ri e are' nim cäquil wi na ri Dios rumal ri telechimalaj i cuchuj chque xukuje' chque conojel.


Mac'ulaj we itzel chomanic ri' pa a jolom: ‘Cäketet chi ulok ri uwuk junab, ri junab re cuyubal c'asaj.’ Maban c'u a palaj che ri awinakil ri c'o pa mebayil, ma ta c'u caya' ri u jolomal; ri are' cuya' c'u na chuwäch ri Ajawaxel, mac c'u wa' cajilax na chawij.


Are c'u ri u jamaril ri Dios, ri nim na chuwäch ronojel no'j, cächajin na ri iwanima' xukuje' ri i ch'obobal pa ri Crist Jesus.


Ri are' cuc'ulelaj xukuje' cuwalijisaj rib chrij ronojel ri re ri Dios xukuje' chrij ronojel ri cäk'ijilaxic. Je cubano rech cät'uyi' na pa ri rachoch Dios, je ta ne Dios, cuc'ut na rib chi are Dios.


cuc'utunisaj c'u na rib ri itzel ri', ri cäsachisax na u wäch rumal ri Ajaw Jesus rumal ri ruxlab ri u chi', cuyojyobisaj c'u na rumal ri u ruc'upinic ri rulem.


Ri u tzij ri Dios c'aslic xukuje' c'o u cuinem. C'o na u ware chuwäch apachique ch'ich' ri quieb u pa u chi'. Cuban quieb chque ri anima' ruc' ri uxlabal, cuban quieb chque ri u wiki'b ri bak ruc' ri u pa bak. Reta'm ri u chomanic xukuje' ri u rayibal ri canima' ri winak, we utz o man utz taj.


Tz'akatirinak chi c'ut, xux junalic colol quech conojel ri queniman che.


ri e cha'tal jas ri xuchomaj ulok ojer ri Dios Tataxel. Ri are' u banom tastalic tak winak chiwe rumal ri Uxlabaxel, rech quixniman che xukuje' quixchiquichax ruc' ri u quiq'uel ri Crist: are ta ri Dios sibalaj cuban tok'ob chiwe xukuje' sibalaj cuya' jamaril chixo'l.


I josk'im ri iwanima' rumal rech chi xinimaj ri kastzij, rech quebilok'ok'ej ri iwachalal, man xak ta quieb i wäch. Chilok'ok'ela ba' iwib ruc' ronojel iwanima' xukuje' ronojel i chuk'ab.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ