Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 1:22 - Quiché Bible

22 Ri are' u cojom ketal che u c'utic chi uj rech. Xukuje' u yo'm ri Uxlabaxel pa ri kanima', c'utbal wa' chi cäyataj na ri jastak chke ri u bim ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Xukoj qetal pa qanimaꞌ rukꞌ ri Uxlabꞌixel, kꞌutbꞌal rech chi qas tzij kubꞌan na ri ubꞌim loq chaqe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

22 Xucoj ketal chi ri uj rech ri Are'. Ri Lok'alaj Espíritu c'ut ri xuya pa kanima', are c'utbal wa' chi kas tzij cuya na ronojel ri xuchi'j chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

22 Xukoj qetal chi ri uj rech ri Are'. Ri Loq'alaj Espíritu k'ut ri xuya pa qanima', are k'utb'al wa' chi qas tzij kuya na ronojel ri xuchi'j chqe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 1:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

xubij c'u che: “Chabinibej ri tinimit Jerusalen, chacojo' jun etal che ri qui palaj ri winak ri caquina' bis xukuje' c'axc'obic qui mac quech ri e xojibalalaj tak jastak ri queban pa Jerusalen.”


Ri cäc'amow ri u k'alajisanic, cujiquiba' ruc' wa' chi ri Dios man c'o ta jubik' banoj tzij ruc'.


Mixoc il che u rikic ri wa ri cäsach u wäch, xane' che u rikic ri wa ri cäjekic ri cuya' junalic c'aslemal chiwe, are wa ri cuya' ri Rija'l Winak chiwe, rumal rech chi ri Dios Tataxel u cojom ri u t'ikbal che.”


Ri retal re kopinic ri Abraham ri xcojic, ri xkopix che ri u wi' ri u tz'umal ri achi wi, are cäc'utuwic chi k'alajisam chic chi suc' chic rumal ri u cojonic. Xcojon c'ut aretak c'ä majok chcoj ri retal re kopinic. Jeri' ri Abraham xux qui mam conojel ri quecojonic, pune' man cojom ta ri etal re kopinic chque. Jeri' ri Dios xukuje' quebuk'alajisaj chi e suc'.


Man xuwi ta c'u ri are' caquirik c'ax, xane' ri uj ri yo'm ri Uxlabaxel chke, ri nabe u wächinic ri nimalaj u sipanic ri Dios chke, xukuje' cujbik'bitic. Keye'm ri k'ij aretak cujoc che ralc'ual ri Dios, cätzokopitaj c'u na ri ka cuerp.


Are c'u ri ix man ix c'o ta pa ri u takanic ri u rayibal ri i banic aj winak re mac. Xane' ix c'o pa ri u takanic ri Uxlabaxel, we jekel ri Ruxlabal ri Dios pa ri iwanima'. We c'o jun ri man c'o ta ri Ruxlabal ri Crist pa ranima', ri are' man rech ta ri Crist.


Ri xujsuc'uman che wa', are ri Dios. Ri are' u yo'm ri Ruxlabaxel chke, are c'utbal chi c'o cäkechbej na.


Miya' bis che ri Tastalicalaj Ruxlabal re ri Dios, rumal rech chi are iwetal, che u c'utic chi ix rech chic ri Dios c'ä pa ri k'ij aretak kas catz'akat ri i colotajic.


Je c'u ri' xa apachin ri man nim ta cäril wi we tzij ri', man are' ta ri winak ri man nim ta cärilo, xane' are' man nim ta cäril wi ri Dios ri yowinak ri Ruxlabal chke.


Pune' ba jewa' tajin caquibano, are c'u ri u tac'alibal ri Dios co tac'alic, keta'm chi kastzij rumal we tzij ri': “Ri Ajawaxel cuch'ob qui wäch ri e rech”, xukuje' ri jun tzij chic: “Ronojel winak ri cubij chi cojoninak che ri Ajawaxel, chutasa' rib chrij ri etzelal.”


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri e comon cojonelab. Apachin ri cäch'äcanic, quinya' na re ri jaswa' pa tijic ri c'u'talic. Xukuje' quinya' na jun alaj sak abaj che, ri tz'ibatal wi jun c'ac' bi'aj ri man c'o ta jun etamaninak, xuwi ri cäc'amowic.’ ”


xubij chque: “Miban c'ax che ri uwächulew, mawi che ri plo, mawi chque ri che', c'ä cäkacoj na quetal ri u pataninelab ri ka Dios ruc' jun t'ikbal cho ri u metz'al ri qui palaj.”


Xbix c'u chque chi mäquiban c'ax che ri k'ayes re ri uwächulew, mawi che jun jasach ri räx, mawi che jun che', xane' xuwi chque ri winak ri man cojom ta ri u t'ikbal ri Dios cho ri u metz'al ri qui palaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ