Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 1:21 - Quiché Bible

21 Ri Dios cujtiquiban che ri Crist junam iwuc', xukuje' uj u cha'om c'ut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

21 Are ri Dios kajeqebꞌan qakꞌuꞌx xuqujeꞌ ikꞌuꞌx ix pa Cristo, rumal cher are xujchoꞌwik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

21 Tzare c'u ri Dios ri xbanow chke chi ri ix xukuje' ri uj ka jiquibam ri kanima' chrij ri Cristo, xukuje' xujutaso rech cäkajach kib pu k'ab ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

21 Tzare k'u ri Dios ri xb'anow chqe chi ri ix xuquje' ri uj qa jikib'am ri qanima' chrij ri Cristo, xuquje' xujutaso rech käqajach qib' pu q'ab' ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 1:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cälok'ok'ej la ri utzil, quetzelaj la u wäch ri etzelal. Rumal ri' lal cha'om rumal ri Dios; ri Dios la, lal u nojisam ruc' quicotemal chquiwäch conojel ri achil la.


Cäbix na che ri tinimit Sion: “We jun ri' xukuje' we jun chic ri' ruc' are' xebalax wi.” Are' ri aj chicaj u jiquibam u bixic.


“Quinban na chi ri e awija'lil quebajawin na amak'el chupam ri a c'olbal.”


Ri Ajawaxel cubij: “Xurik ri k'ij ri quinc'ut ri wutzil, xintzelej c'u u wäch ri a tzij xopan ri k'ij re ri colobenic, xatinto' c'ut. In xatinto' rech awumal at quinjekeba' ri nu c'ulwächinic ruc' ri tinimit, rech cäban u banic ri ulew, rech queboc che quechbexic ri ulew ri e tolorisam canok,


Ri Ajawaxel cubij: “In quinban jun c'ulwächinic iwuc', kas quinban c'u na ri quinbij chi ri nu cuinem xukuje' ri no'jibal ri nu yo'm chiwe, mawi jubik' cäquitas ta quib chiwe mawi chque ri e iwalc'ual chbe k'ij sak.”


Ri Ruxlabal ri Ajawaxel c'o panuwi', in u tasom c'ut ri Ajawaxel in u takom che u ya'ic utzalaj tak tzijol chque ri mebayib, che qui to'ic ri qui rikom c'ax, che u ya'ic tzijol che u bixic chque ri e ximaxoj cuc' tikom ch'ich' chi e torotajinak chic, che quitoric ri e c'o pa che';


miya' chque chi quebuxlanic, c'ä cäbantaj na u banic ri Jerusalen cumal, bantajinak c'u cumal chi conojel ri winak cho ri uwächulew cäquiya' u k'ij.”


Cät'uyi na chupam ri u tem re ajawibal ri David; culic' na ri u cuinem aj ajawinel pa ronojel c'olbal, ri jamaril man cäq'uis ta na; ri rajawinic co cajeki' na canok, ri e u tac'alibal are ri suq'uilal xukuje' ri ya'tal u banic kas camic c'ä chbe k'ij sak. Wa' cuban na ri nicowelalaj u lok'ok'ebal c'u'x ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem.


Are wa' ri cärechbej ri Aaron xukuje' ri cäquechbej ri e rija'lil, ri quesax chque tak ri sipanic ri queporox chuwäch ri Ajawaxel, cachapletaj bic pa ri k'ij aretak quetas che cojol tabal tok'ob chuwäch ri Ajawaxel,


¡Tok'ob a wäch, chi quebayac ri a tinimit tak puwi' ri qui tac'alibal ri il patan xukuje' puwi' ri man suq'uilal taj!


Are' c'ut ri takom ulok rumal ri Dios, ri e u tzij ri Dios quebutzijoj; man cupaj ta c'ut ri Uxlabaxel ri cuyao.


Iweta'm chi ri Dios xunojisaj ri Jesus aj Nazaret che cuinem xukuje' che ri Ruxlabal ri Dios, xukuje' chi ri Jesus xebuban utzil xukuje' xebucunaj conojel ri qui rikom c'ax pa u k'ab ri itzel. Xcuin c'u wa' che u banic rumal rech chi c'o ri Dios ruc'.


Chkanimarisaj ba' u k'ij ri Dios ri cäcuin che i tac'abaxic, jas ri cubij pa ri tzij re colobal ib ri quintzijoj, jas cubij ri tzij chrij ri Jesucrist, jas ri xketamaj aretak xec'ut chkawäch ri jastak ri man etamatal ta can nabe, ri man tzijom ta ulok kas aretak majok cätiquiritaj ri uwächulew.


Are c'u ri ix man ix c'o ta pa ri u takanic ri u rayibal ri i banic aj winak re mac. Xane' ix c'o pa ri u takanic ri Uxlabaxel, we jekel ri Ruxlabal ri Dios pa ri iwanima'. We c'o jun ri man c'o ta ri Ruxlabal ri Crist pa ranima', ri are' man rech ta ri Crist.


Ri are' co quixutiquiba' na c'ä pa ri q'uisbal k'ij, rech man c'o ta etzelal cäriktaj na chiwij pa ri u k'ijol ri Kajaw Jesucrist.


Ri xujsuc'uman che wa', are ri Dios. Ri are' u yo'm ri Ruxlabaxel chke, are c'utbal chi c'o cäkechbej na.


benak ri i xeal pa ri are', co ix tiquitoj pa ri are' rumal ri cojonic, je jacha' ri xixtijox wi, quiya' c'u maltioxinic amak'el che ri Dios.


Jeri' sibalaj c'o u chuk'ab ri iwanima', man c'o ta etzelal cäriktaj chiwij, ix tastalic tak winak chuwäch ri Dios ka Tat, aretak cäpe ri Kajaw Jesus e rachilam conojel ri tastalic tak winak ri e rech.


Are' ri are' cucu'bisaj i c'u'x, xukuje' cuya' i chuk'ab che u bixic ronojel utzalaj tak tzij xukuje' che u banic ronojel utzalaj tak chac.


cuc'utunisaj c'u na rib ri itzel ri', ri cäsachisax na u wäch rumal ri Ajaw Jesus rumal ri ruxlab ri u chi', cuyojyobisaj c'u na rumal ri u ruc'upinic ri rulem.


Ri Ajawaxel are jic. Ri are' cuya' na i chuk'ab, quixuchajij na chuwäch ri itzel.


Mixc'amalax bic cumal jule' tak tijonic chic ri e jalan chi wi. Are c'u utz na chi co quitiquiba' ri iwanima' chrij ri u tok'ob ri Dios, man chrij ta ri wa ja'. Ri je qui banom wa' man c'o ta xquechbej.


Are c'u ri Dios cuban na tz'akat chiwe, quixucowirisaj na, cuya' na i chuk'ab, xukuje' quixutac'aba' na. Are ri' ri Dios ri cäbanow ronojel u wäch tok'ob xukuje' ri xixsiq'uin che ri junalic u juluwem pa ri Crist.


Ri Crist u yo'm ri Ruxlabal ri Dios chiwe, iwonojel c'ut ix c'o iwetamanic.


Are c'u ri ix c'o ri Ruxlabal ri Dios iwuc' ri u yo'm ri Jesucrist chiwe. Man rajawaxic taj chi c'o jachin quixtijonic. Ri Uxlabaxel ri jekel iwuc' cuc'ut conojel ri jastak chiwäch. E are tak c'ut ri e u tijonic e kastzij, man c'u e banoj ta tzij. Chixcanaj nuc'talic ruc' ri Crist, je jacha' ri tijonic ri u yo'm ri Uxlabaxel chiwe.


u banom c'u chke uj chi uj uxinak jun ajawibal; xukuje' u banom chke chi uj uxinak cojol tabal tok'ob chuwäch ri u Dios xukuje' ri Tataxel. ¡Are ba ri juluwem xukuje' ri cuinem chebux rech amak'el chbe k'ij sak! Je chbanok.


Rumal wa' quinya' a no'j chalok'o' k'an puak wuc', ri ch'ajch'ojirisam pa k'ak', rech catk'inomaric. Xukuje' chalok'o' sakloloj tak atz'iak wuc', che ratz'iakixic awib, rech man quebel ta u q'uixbal ri ach'analiquil, xukuje' chalok'o' cunabal wuc' che u ya'ic chquipam ri e a bak'wäch, rech catca'yic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ