Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Juan 2:29 - Quiché Bible

29 We quich'obo chi suc' ri are', chiwetamaj ba' xukuje' chi conojel ri cäquiban suq'uil, e are ri' e ralc'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

29 We qas kichꞌobꞌo chi ri Jesucristo maj umak, chichꞌobꞌo xuqujeꞌ chi ri winaq ri kubꞌan ri sukꞌal, che ri Cristo petinaq wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

29 Ri ix iwetam chi ri Jesucristo jicom ranima'. We je ri' xukuje' iwetam ri' chi jachin ri cuban ri kas utz, jicom c'u ri ranima', are ri' ralc'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

29 Ri ix iwetam chi ri Jesucristo jikom ranima'. We je ri' xuquje' iwetam ri' chi jachin ri kub'an ri qas utz, jikom k'u ri ranima', are ri' ralk'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Juan 2:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿La cäcuin jun k'ek cuq'uex ri u tz'umal? ¿La cäcuin jun balam curesaj ri e u tz'iquitz'ak ri e c'o chrij? Mawi c'u ne ri ix xukuje', ri ix nak'atal che ri etzelal, man quixcuintaj qui ban ri utz.


¡Sibalaj chatquicotok tinimit Sion! ¡Chatbixon rumal quicotemal, tinimit re Jerusalen! Ri awajawinel cäpe na awuc', suc' xukuje' ch'äcanel, mach'al c'ut, quiejeninak chrij jun bur, chrij jun alaj bur, ral jun ati't bur.


Ri e are' man e alc'ualam ta rumal quic', mawi rumal qui rayibal ri ti'jal, mawi rumal u rayibal jun achi, xane' e alc'ualam rumal ri Dios.


Ri' ri cätzijon pa re wi, cutzucuj ri u juluwem ri are' chbil rib. Ri cutzucuj ri u juluwem ri xtakow ulok, are wa' aj kastzij, man c'o ta c'u etzelal ruc'.


Xane' apachin ta ne ri cuxe'j rib chuwäch pa apachique tinimit, ri cuban ri suc', are ri' cäc'am rumal ri Dios.


Ri are' xubij chwe: ‘Ri qui Dios ri ka mam at u cha'om ulok rech cach'ob ri u rayibal, rech cawil ri Jun ri suc', rech cata' ri u ch'abal ruc' ri u chi'.


Che u q'uexwäch ri are ta xtz'onoj alak ri u tzokopixic ri Jesus, ri tastalic xukuje' suc', ri alak are xtz'onoj alak u tzokopixic jun cämisanel.


Ri Crist man c'o ta jun macaj xubano; xa' c'u u mac kech uj, ri Dios xuban che jacha' ri cuban che ri kas macaj, rech jeri', rumal ri Crist, cujel chupam ri chak'maquil.


Ri Abraham xujach ri u lajujil ronojel che ri are'. Ri u bi' ri Melquisedec je quil cubij wa': “Ajawinel re suq'uil.” Are c'u ri tzij rajawinel ri Salem je quil cubij wa': “Ajawinel re jamaril.”


Je qui nimal ri cojol tabal tok'ob wa' ri rajawaxic chke: tastalic man c'o ta retzelal, ch'ajch'oj, u tasom rib chquij ri e ajmaquib, walijisam sibalaj c'u chicaj na c'o wi che ri caj.


Ri are' xuchomaj jas cuban na, xuya' ka c'aslemal rumal ri tzij re kastzij, rech cujux jujun nabe tak qui wächinic ri jastak ri e banom rumal.


Yo'm jun c'ac' i c'aslemal je ta ne jun alaj ne' c'äte xalaxic. Man yo'm ta wa' rumal winak ri cäsach u wäch, xane' rumal ri man cäsach ta u wäch, rumal ri u tzij ri c'aslic Dios, ri cäc'oji' chbe k'ij sak.


Chnimarisax u k'ij ri u Dios xukuje' ri u Tat ri Kajaw Jesucrist, rumal rech chi ri are' sibalaj xel u c'u'x chke, xuya' jun c'ac' ka c'aslemal je ta ne jun alaj ne' c'äte xalaxic, rech c'o c'aslic cu'lbal ka c'u'x rumal ri u c'astajic ri Jesucrist chquixo'l ri cäminakib,


Xukuje' ri Crist xurik c'ax. Xurik ri cämical xa' jumul rumal quech ri ka mac. Ri suc' xurik c'ax rumal quech ri man e suc' taj. Xurik c'ax che ka c'amic bic chuwäch ri Dios, cämisam pa ri u cuerp, c'astajisam c'u pa ri uxlabal.


Rumal ri u juluwem xukuje' ri rutzil ri e u sipam chke ri e nimak tak e u chi'nic ri sibalaj e pakal cajil, rech ri ix quixcuinic quebic'am iwech ri u binibal ri Dios rech ri ix quixcuinic man quixkaj ta pa u k'ab ri etzelal ri c'o cho ri uwächulew ri cäpe cumal ri e itzel tak rayibal.


Lok'alaj tak walc'ual, quebentz'ibaj bic we jastak ri' chiwe rech man quixmacun taj. We c'u c'o jun camacunic, c'o jun ch'awenel pakawi' chuwäch ri Tataxel. Are' ri Jesucrist, suc' c'ut ri are'.


Ix iweta'm chic chi ri Jesucrist xpe cho ri uwächulew che quesaxic tak ri macaj, xukuje' chi ri are' man c'o ta jun u mac.


Lok'alaj tak walc'ual, c'o mixsubuwic. Apachin ri cuban ri suq'uil, suc' ri', je jas ri are' suc'.


Lok'alaj tak wachalal, chkalok'ok'ela' kib, rumal rech chi ri lok'ok'ebal c'u'x ruc' ri Dios cäpe wi. Ronojel ri cälok'ok'enic, ralc'ual ri Dios, cäquich'ob c'u u wäch ri Dios.


Ronojel jachin ri cacojonic chi ri Jesus are' ri Crist, ralc'ual ri Dios wa'. Apachin ri culok'ok'ej jun tataxel, xukuje' quebulok'ok'ej ri e ralc'ual we tataxel ri'.


Keta'm chi apachin ta ne ri e alc'ualam rumal ri Dios man quebin ta pa ri mac. Are ri u C'ojol ri Dios quechajinic, man quenak ta c'u rumal ri itzel.


Apachin ta ne ri alc'ualam rumal ri Dios cäch'äcan puwi' ri uwächulew; are c'u ri cäyo'w ri ch'äcanem chke puwi' ri uwächulew are' ri ka cojonic.


Lok'alaj wachalal, maban ba awe ri etzelal, xane' chbana' ri utzilal. Apachin ri cuban utzilal, are ri' rech ri Dios. Apachin c'u ri cuban etzelal, man rilom ta u wäch ri Dios ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ