1 Juan 2:20 - Quiché Bible20 Ri Crist u yo'm ri Ruxlabal ri Dios chiwe, iwonojel c'ut ix c'o iwetamanic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ20 Ri ix kꞌut, xikꞌamawaꞌj ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel, rumal riꞌ iwetaꞌm uwach ri qas tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'20 Ri ix c'ut, ri Cristo u yo'm ri Lok'alaj Espíritu pa ri iwanima'. Rumal c'u wa' iwonojel ri ix quich'obo jachique ri kas tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)20 Ri ix k'ut, ri Cristo u yo'm ri Loq'alaj Espíritu pa ri iwanima'. Rumal k'u wa' iwonojel ri ix kich'ob'o jachike ri qas tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man rajawaxic ta chi c'ut chi jujun cuc' jule' tak chic, achilab xukuje' achalaxelab, caquitijola' ta chi na quib rech caquetamaj nu wäch rumal c'u rech chi conojel, cachaptaj bic kas ruc' ri sibalaj nim na queq'uis c'u na ruc' ri sibalaj ch'utin, caquetamaj na nu wäch. In quinsach na qui mac che ri etzelal ri qui banom man quenataj ta chi c'ut chwe ri qui mac ri qui banom. In, ri Ajawaxel Dios, quinjiquiba' u bixic.”
Are c'u ri ix c'o ri Ruxlabal ri Dios iwuc' ri u yo'm ri Jesucrist chiwe. Man rajawaxic taj chi c'o jachin quixtijonic. Ri Uxlabaxel ri jekel iwuc' cuc'ut conojel ri jastak chiwäch. E are tak c'ut ri e u tijonic e kastzij, man c'u e banoj ta tzij. Chixcanaj nuc'talic ruc' ri Crist, je jacha' ri tijonic ri u yo'm ri Uxlabaxel chiwe.
Ri quiejeb awaj ri' e c'o wakitak qui xic' chquijujunal, e nojinak che bak'wächaj chquij xukuje' chquipam. Chi pa k'ij chi chak'ab man quebuxlan ta che u bixic: “U tasom rib, u tasom rib, u tasom rib ri Ajawaxel man cuban ta etzelal, ri Dios ri c'o ronojel u cuinem, ri c'o ulok ojer, ri c'olic, cäpe c'u na.”