Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 8:12 - Quiché Bible

12 Aretak ri ix quebisoc ri quetamabal c'uxaj ri achalaxelab ri c'ä maja' e co pa ri qui cojonic, kas chrij ri Crist quixmacun wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

12 Are kitaqchiꞌj chi nikꞌaj chubꞌanik jun jastaq ri ketaꞌm aꞌreꞌ chi mak ubꞌanik, che ri Cristo tajin kixmakun wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

12 Je ri', aretak ri ix quibano chi cäquirik c'äx ri kachalal ri man c'o tä u chuk'ab ri qui cojonic, pune cäquina' pa canima' chi tajin cäban ri äwas u banic, cäca'n c'u que ri e are', are chrij ri Cristo tajin quixmacun wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

12 Je ri', aretaq ri ix kib'ano chi käkiriq k'äx ri qachalal ri man k'o tä u chuq'ab' ri ki kojonik, pune käkina' pa kanima' chi tajin käb'an ri äwas u b'anik, käka'n k'u ke ri e are', are chrij ri Cristo tajin kixmakun wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 8:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Abimelec xtakan che u siq'uixic ri Abraham, xubij che: “¡Chawilampe' ri a banom chke! ¿Jas c'ax nu banom chawe chi a c'amom ulok jun nimalaj mac panuwi' xukuje' ri e nu winak? We jastak ri' man queban taj.


Ri Ruben xubij chque: “Nataj chiwe ri xinbij chi miban c'ax che ri ka chak': man xinimaj ta c'ut ri xinbij, rumal c'u ri' cätok'ix ri u cämical chke camic.”


Xubij chi c'u ri Moises chque ri aj israelib: “Ri Ajawaxel benak k'ij cuya' na i ti', ak'ab cuya' na i wa ri tz'ebetalic, u tom c'ut chi c'ax quixch'aw chrij. ¿Jas ta ri ka banic uj? Man chkij ta c'u uj c'ax xixch'aw wi xane' chrij ri Ajawaxel.”


Xubij c'u ri Moises che ri Aaron: “¿Jas ri xuban we tinimit ri' chawe chi xebatakchi'j che u banic jun nimalaj mac?”


“Chiwila' c'o jun chque we ch'utik ri' miwetzelaj u wäch. Quinbij c'u chiwe, chi e c'o ri q'ui tako'nib pa ri caj ri amak'el cäquil u wäch ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


Xkeb c'u ri Lu' ruc' ri Jesus, xubij che: “Wajaw, ¿joropa' mul quinsach na u mac ri wachalal ri cuban jun mac chwe? ¿La c'ä wukub?”


“Apachin c'u jun cubano chi camacun jun chque we ch'utik ri' cojoninak c'u chwe, are utz na ri' che chi catzayibax jun abaj quiebal chukul, caq'uiak ta c'u bic chupam ri u choil ri plo rech cäjik'ic.


Ri Ajawinel cubij na chque: ‘Kastzij quinbij chiwe chi ronojel ri xiban che jun chque we ch'utik tak wachalal ri', chwe in xiban wi.’


Ri Ajawinel cubij na chque: ‘Kastzij quinbij chiwe chi ronojel ri man xiban ta che jun chque we ch'utik tak wachalal ri', chwe in ri' man xiban ta wi.’


“Apachin c'u ri cätakchi'n che mac jun chque we ch'utik ri' ri quecojon chwe in, are ta utz na ri' che, we ta cätzayibax jun ca' chukul, caq'uiak ta pa ri plo.


Are ta utz na ri' che, we ta cätzayabax jun ca' chukul, cäq'uiak ta c'u pa ri plo. Utz na wa' chuwäch we cutzakisaj jun chque we ch'utik ri'.


Mayojij ri u chac ri Dios rumal ri catijo. Ronojel kastzij utz quetijic. We c'u catzak jun winak rumal ri catijo, are ri' ri man utz taj.


Je jas ri cuerp, pune' e q'ui ri u tz'akatil xa c'u jun cuerp. Jeri' xukuje' ri Crist.


We jun winak cämacun chrij jun winak chic, ri Ajawaxel cuya' cuto' we winak ri'; we jun winak cuc'ulelaj ri Ajawaxel, ¿jachin ta ri cato'w u wi'?” Man xquinimaj ta c'ut ri xubij ri qui tat chque, u chomam chi c'u ri Ajawaxel resaxic ri qui c'aslemal.


Kas chila' la ri c'o pa nu k'ab: ch'akap k'u' la, kas c'u xincuin ta ri' che cämisaxic la, man c'u xcämisax ta c'u la wumal. Ruc' wa' cäcuin la che u ch'obic chi ri in man nu chomam ta u banic jun c'ax che la mawi xak ta c'äte camajix la wumal, mawi c'u ne c'o ta jun mac nu banom ta che la. Quinokataj c'u la che resaxic ri nu c'aslemal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ