Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 7:29 - Quiché Bible

29 Are c'u wa' quinbij, wachalal, chi ri k'ij xak k'atatal chic; ri c'o c'u chkawäch camic. Rumal c'u ri', ri c'o quixokil, chquibana' chi je ta ne ri man c'o ta quixokil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

29 Wachalal, ri kawaj kinbꞌij are: xa jubꞌiqꞌ chi ri qꞌotaj ri kakanaj chaqe. Ri e kꞌo kixoqil kibꞌanaꞌ chi jer ta ne e maj kixoqil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

29 Kachalal, ri cwaj quinbij chiwe are wa': Ri k'ij ri c'o chkawäch xak k'atatal k'ij chic. Rumal ri' ri achijab ri e c'ulan chic rajwaxic cäca'no chi je' ta ne man c'o tä quixokil rech quecowinic quepatänin che ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

29 Qachalal, ri kwaj kinb'ij chiwe are wa': Ri q'ij ri k'o chqawäch xaq q'atatal q'ij chik. Rumal ri' ri achijab' ri e k'ulan chik rajwaxik käka'no chi je' ta ne man k'o tä kixoqil rech kekowinik kepatänin che ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 7:29
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Barzilay xutzelej u bixic che: “Xa e quieb oxib junab chic in c'aslic che ri quinbe ta c'u uc' la pa Jerusalen.


Kas c'u tzij, man c'o ta jachin jun reta'm jachique ri utz na che ri winak pa ri ajilatal tak k'ij man c'o ta u beya'l, xak lok', ri are ri u c'aslemal. Ri e u k'ij queboc'ow na jacha' jun mumu'j, ¿jachin ta c'u lo ri cäcuin ta che u bixic che jas ri quec'ulmataj na pa we uwächulew ri' aretak cäminak chic?


Ronojel c'ut ri c'o pa a k'ab che u banic, chabana' ruc' ronojel chuk'ab, rumal rech chi pa ri mukubal, ri catetac'al wi na, ma c'o ta jas cabanic mawi c'o jas cächomax chic, mawi c'o chic etamanic mawi no'j.


Xopan ri jok'otaj, xpe ri k'ij. Mawi ri c'ayinel c'o ta jas caquicot wi, mawi ri lok'omanel jas ta che cabisonic. Quenc'äjisaj u wäch ri nimal ri cac'amow ri Israel ruc' oyowal.


Ri jun chic xubij: ‘Xa' xinc'uli'c, rumal ri' man cuya' taj quinbec.’


We c'u catc'uli'c, man mac ta ri'. We c'u ri ali cäc'uli'c, xukuje' man mac taj. Are c'u ri quec'uli'c cäquirik na c'ax pa ri qui c'aslemal. Quinwaj c'ut chi ma ta quirik c'ax.


Ri quebok'ic, chquibana' chi je ta ne ri man quebok' taj. Ri quequicotic, chquibana' chi je ta ne ri man quequicot taj. Ri cäquilok' jun jasach, chquibana' chi je ta ne ri man quech taj.


Ri que cojow ri re we uwächulew ri', chquibana' jacha' ri ma ta quecojowic; rumal rech chi xak cäsach u wäch we uwächulew ri' ri quilitajic.


Rumal rech chi ri Tz'ibatalic cubij: “Conojel ri winak xa' e junam ruc' ri k'ayes, ronojel ri qui juluwem xa' junam ruc' ri u cotz'ijal ri k'ayes. Cächaki'jar ri k'ayes, ri cotz'i'j cätzakic.


Cäpe c'u na ri k'ij aretak queq'uis conojel ri jastak. Utz ba' chixchomanok, chichomaj jas ri quibano, rech utz quiban che ri ch'awem ruc' Dios.


Ri uwächulew coc'owic, xukuje' ri rayibal ri cuya' ri uwächulew coc'owic. Apachin c'u ri cuban ri u rayibal ri Dios, are ri' cäc'asi' amak'el chbe k'ij sak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ