Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 11:27 - Quiché Bible

27 Je c'u ri' apachin ri cutij ri caxlanwa o cäruq'uiaj re che ri ruq'uiabal ri Ajawaxel, we c'u man cubano jas ri takal u banic, cämacun ri' chrij ri u cuerp xukuje' ri u quiq'uel ri Ajawaxel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

27 Xaq jeriꞌ xapachin ri kutij rech we kaxlan wa riꞌ xuqujeꞌ we vino kunaꞌ kꞌut chi man taqal ta che, tajin kamakun cho ri utyoꞌjal ri Cristo xuqujeꞌ cho ri ukikꞌel ri Ajawxel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

27 Je c'u ri', apachin ri cutij ri caxlan wa, xukuje' cutij ri c'o pa ri vaso, we man ch'ajch'oj tä ri ranima' cho ri Dios, cuban ri äwas ri' chrij ru cuerpo ri Kajaw Jesús, xukuje' chrij ru quiq'uel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

27 Je k'u ri', apachin ri kutij ri kaxlan wa, xuquje' kutij ri k'o pa ri vaso, we man ch'ajch'oj tä ri ranima' cho ri Dios, kub'an ri äwas ri' chrij ru cuerpo ri Qajaw Jesús, xuquje' chrij ru kik'el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 11:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iwonojel ix xukuje' ri e iwachalaxic rajawaxic quiban na ri nimak'ij re ri Oc'owem che u ya'ic nu k'ij. Ri e uxinak tz'il rumal rech chi qui chapom jun cäminak, o ri naj e benak wi,


Jachin c'ut ri cutanaba' u banic ri nimak'ij re ri Oc'owem ri ch'ajch'oj c'u ne man naj ta c'u benak wi, rajawaxic quesax chquixo'l ri e u winakil. Man xpe ta c'u che u ya'ic ri sipanic chuwäch ri Ajawaxel pa ri k'ijol ri k'atom, cuc'am na ri c'äjisabal wächaj u mac rech ri u mac.


Xoc bic ri ajawinel che quilic ri winak ri e ulam. Xril jun winak chila' ri man u cojom ta atz'iak ri cacoj pa ri c'ulanem.


In ri' ri c'aslic wa ri kajinak ulok pa ri caj. We c'o jun cutij re we wa ri', cäc'asi na amak'el chbe k'ij sak. Ri wa ri quinya' na in, are' ri nu cuerp, ri quinya' na rumal rech ri qui c'aslemal ri winak cho ri uwächulew.”


Man cuya' taj quiwuq'uiaj ta iwe che ri ruq'uiabal ri Ajawaxel, xukuje' quiwuq'uiaj iwe che ri cuq'uiabal ri itzel tak uxlabal. Mawi cuya' quic'am ta iwe pa ri u mexa ri Ajawaxel, xukuje' quic'am iwe pa ri qui mexa ri itzel tak uxlabal.


Apachin c'u ri cutij ri caxlanwa xukuje' caruq'uiaj re che ri uq'uiabal, we man cuchomaj taj chi are' ri u cuerp ri Ajawaxel, che u c'äjisaxic u wäch cutij wi xukuje' caruq'uiaj wi.


¡E ta c'u lo ri jun ri cäretzelaj u wäch ri u C'ojol ri Dios, man nim ta cäril wi ri quic' ri xbanow tastalic winak che are', are ri quic' re ri u c'ulwächinic ri Dios cuc' ri winak, o cuyok' ri Uxlabaxel ri cäbanow tok'ob chke, sibalaj c'ax na ri c'äjisabal u wäch ri jun ri jewa' cubano!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ