1 Corintios 1:26 - Quiché Bible26 Chiwila' ba', wachalal, chi ri Dios xixusiq'uij, pune' man ix q'ui taj ri c'o i no'j chquiwäch ri winak. Man ix q'ui taj ri c'o i takanic. Man ix q'ui taj ri nimak qui banic ri i nan i tat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ26 Qachalal, qas chiwila na jas ri qas ix sikꞌital wi apanoq: Man ix kꞌi taj ri kꞌo iwetaꞌmabꞌal jetaq ri kakibꞌij ri winaq, man e kꞌi ta chiꞌwe ri e kalkꞌwaꞌl taq ri taqanelabꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'26 Kachalal, rajwaxic ba' quich'obo chi ri Dios xixusiq'uij ix, pune man e q'uia tä chiwe ri c'o iwetambal jas ri quetambal ri niq'uiaj winak ajuwächulew, man ix q'uia taj ri c'o takanic pa i k'ab, man ix q'uia tä c'ut ri nimak i banic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)26 Qachalal, rajwaxik b'a' kich'ob'o chi ri Dios xixusik'ij ix, pune man e k'ia tä chiwe ri k'o iwetamb'al jas ri ketamb'al ri nik'iaj winaq ajuwächulew, man ix k'ia taj ri k'o taqanik pa i q'ab', man ix k'ia tä k'ut ri nimaq i b'anik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |