Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:21 - Quiché Bible

21 Ri Dios pa ri u no'jibal, xuchomaj chi ri e aj uwächulew man caquetamaj taj u wäch rumal ri no'jibal quech winak; xane' are' utz xrilo, chi e are' quebucol ri caquijiquiba' qui c'u'x chrij, pune' c'u ne we tijonic ri' je ta ne ri xa' ta conil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

21 Pa ri retaꞌmabꞌal ri Dios, xubꞌan chike ri winaq aꞌjuwachulew chi man xketaꞌmaj ta uwach rukꞌ ri ketaꞌmabꞌal, xane xuꞌkolo rukꞌ ri tzij ri xkikojo are xtzijox chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

21 Are c'u ri Dios ri c'o u no'j retam jas ri tajin cubano. Xubano chi ri winak ajuwächulew man quecowin taj kas cäquetamaj u wäch ri Are' xak ruc' ri quetambal. Xuchomaj c'u ri Dios chi queto' na jachin tak ri quecojon che ri Are' rumal ri Lok'alaj u Tzij ri cätzijox chque, pune c'u we tzij ri' je' ta ne u tzij jun winak ri man c'o tä retam chque ri jule' winak chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

21 Are k'u ri Dios ri k'o u no'j retam jas ri tajin kub'ano. Xub'ano chi ri winaq ajuwächulew man kekowin taj qas käketamaj u wäch ri Are' xaq ruk' ri ketamb'al. Xuchomaj k'u ri Dios chi keto' na jachin taq ri kekojon che ri Are' rumal ri Loq'alaj u Tzij ri kätzijox chke, pune k'u we tzij ri' je' ta ne u tzij jun winaq ri man k'o tä retam chke ri jule' winaq chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

cuc' tak we tzij ri': “Tewichi'm ba' amak'el ri u bi' ri Dios, e rech c'ut ri no'j xukuje' ri cuinem.


Pa ri k'ij ri' xch'aw ri Jesus, xubij: “Quink'ijilan che la, Tat, Rajaw caj ulew, chi xebec'u' la we jastak ri' chquiwäch ri c'o qui no'j xukuje' ri c'o qui ch'obobal, xebec'utinisaj c'u la chquiwäch ri ac'alab.


Pa ri jok'otaj ri', sibalaj xquicot ri Jesus rumal ri Ruxlabal ri Dios, xubij: “Quink'ijlan che la, Tat, Rajaw caj ulew, xec'u' la we jastak ri' chquiwäch ri c'o qui no'j xukuje' ri c'o quetamabal, xc'ut c'u la chquiwäch ri ac'alab. Je, Tat, je c'u wa' xkaj chwäch la.


“Mixe'j iwib, ch'utinalaj jumulaj nu chij. Cäkaj c'u chuwäch ri i Tat ri u ya'ic ri rajawibal chiwe.


Camic ri k'ijol ri cäban ri k'atoj tzij puwi' we uwächulew ri'. Camic quesax na bic ri c'o u takanic puwi' we uwächulew ri'.


Aretak man xcaj ta chic xechoman chrij ri Dios, ri Dios xebuya' canok rech cäc'oji' qui no'j ri man c'o ta u patan, rech cäquiban jastak ri man e utz taj.


¡Sibalaj nim ri u k'inomal ri Dios! ¡Sibalaj nim ri u no'j! ¡Sibalaj nim ri retamabal! Man c'o ta jun cäch'obow ri u chomanic. Man c'o ta jun cäcuin che retamaxic ri cuban ri Dios.


Xa' c'u conil ri tzij re ri ripibal chque ri winak ri cäsach qui wäch. Chke c'u ri uj ri cujcolotajic, ri tzij ri' are u cuinem ri Dios.


Are c'u ri uj cäkatzijoj ri Crist ri xrip cho ri ripibal: abaj re tzakibal chque ri aj judeyib, xa' c'u conil chque ri man aj judeyib taj,


chque c'u ri winak ri e siq'uim, chi aj judeyib chi man aj judeyib taj, ri Crist are u cuinem ri Dios, xukuje' u no'j ri Dios.


Are c'u ri je ta ne u conil ri Dios, man conil ta c'ut, xane' c'o na chuwäch ri quetamabal ri winak. Are c'u ri je ta ne u tukaril ri Dios, man tukaril ta c'ut, xane' c'o na chuwäch ri qui chuk'ab ri winak.


Xane' ri Dios xebucha' winak ri man c'o ta qui no'j re ri uwächulew che resaxic qui q'uixbal ri winak ri c'o qui no'j, xukuje' xebucha' ri man c'o ta qui chuk'ab cho ri uwächulew che resaxic qui q'uixbal ri c'o qui chuk'ab.


pune' c'u cäc'äjisax ka wäch rumal ri Ajawaxel xa' rech cujetamanic, rech man cäc'äjisax ta ka wäch junam cuc' ri e aj uwächulew.


Ri winak ri man c'o ta ri Uxlabaxel pa ri canima' man cäquic'am ta ri jastak ri rech ri Ruxlabal ri Dios, xa c'u conil chque ri e are'. Man quecuin ta che qui ch'obic, rumal rech chi aj Uxlabal qui ch'obic.


Ri uj uj con pa ri Crist, are c'u ri ix ix ajno'jab pa ri Crist. Ri uj man c'o ta ka chuk'ab, ri ix c'o i chuk'ab. Ri ix nim quixil wi, ri uj man nim ta cujil wi.


O ¿la ma ta iweta'm chi ri winak aj Dios cäquik'at na tzij paquiwi' ri winak re ri uwächulew? We cäk'at na tzij paquiwi' ri winak re ri uwächulew iwumal, ¿la ma ta quixcuin che u k'atic tzij paquiwi' ri jastak ri man nimak ta qui banic?


Are c'u ri Dios xinucha' ulok aretak c'ä majok quinalaxic, xinusiq'uij rumal ri u tok'ob. Aretak xkaj chuwäch,


Ri ix ojer, aretak man iweta'm ta u wäch ri Dios, ix lok'om pataninelab ri chque ri diosib ri man kas e je taj.


Xuya' retamaxic chke ri u rayibal ri man etamatal ta can nabe, ri utzalaj u rayibal ri u chomam ulok pa re wi chi je cuban na.


Xbantaj wa' rech camic ri c'o qui takanic xukuje' ri c'o qui cuinem pa ri caj cäquetamaj rumal ri comon cojonelab ri q'ui u wäch tak u no'j ri Dios.


Xraj c'ut ri Dios chi cajeki' ronojel ri are' pa ri Crist,


Conojel c'ut ri tako'nib aj caj, e uxlabal ri e c'o pa ri patanijic cho ri Dios e takom ulok che qui patanixic ri winak ri caquechbej ri colotajic.


E ta c'u lo ri uj, ¿jas ta cäkabano cujto'tajic, we man cujoc il che ri nimalaj tok'ob ri xuban ri Dios che ka colic? Nabe xtzijox wa' rumal ri Ajawaxel, te c'u ri' xbix chke chi kastzij cumal ri xeto'wic.


Jeri' cäcuin che qui colic chbe k'ij sak ri winak ri quekeb ruc' ri Dios rumal are', rumal rech chi c'asal amak'el rech cubochi'j ri Dios paquiwi'.


¡Ix ri man ix jic taj chrij ri Dios! ¿La ma ta iweta'm chi jun ri carachilaj ri uwächulew, are ri' u c'ulel ri Dios? Jachin c'u ri cäraj cärachilaj rib ruc' ri uwächulew, cucoj rib che u c'ulel ri Dios.


Are ri ch'awem ruc' Dios ruc' cojonic querutzirisaj na ri yawab, ri Ajawaxel cuwalijisaj c'u na. We c'o mac u banom, quesachtaj na ri u mac.


chich'obo' chi ri jun ri cäresaj ri ajmac pa ri be jawije' ri sachinak wi, cuto' na ri ranima' wa' chuwäch ri cämical, xukuje' cubano chi quesachtaj ri q'ui mac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ