Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:8 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

8 Yachacojcunaka chayta ricuytawan mayta phiñacorkancu. Taporkancutaj: —¿Imapajtaj cayjina usuchiska cashanrí?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

8 Yachachisqasnintaj chayta rikuspa phiñakorqanku, nerqankutaj: Imapajtaj kay jinata usuchinri?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

8 Jesuspa yachachisqankunatajrí chayta rikuytawan, phiñakuspa nerqanku: Imapajtaj kay warmi jinata chay sumaj q'apashaj jawinata usuchinri?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

8 Jesuspa yachachisqankunatajrí chayta rikuytawan, phiñakuspa nerqanku: Imapajtaj kay warmi jinata chay sumaj q'apashaj jawinata usuchinri?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tucuy chayta uyariytawan chunca yachacojcunaka phiñacorkancu chay iscay waukecunapaj.


Uj warmitaj Jesusman kayllaycorka. Payka nardomanta may c'achitu k'apayniyoj aceitejinata uj c'achitu rumi yuritupi junt'ata apamorka. Chay k'apajri ashqha kolkewan rantiska carka. Jesús mesapi tiyacushajtintaj chay warmeka chay c'achitu k'apajta umanman jich'aycuspa jawiycorka.


Cay c'achitu k'apajka ashqha kolkepaj vendecunman carka. Chay kolketaj wajcha runasman koska canman carka, —nispa.


Chaypi cajcunamantataj waquin phiñacuspa paycunapura ninacusharkancu: —¿Imaraycutaj cay sumaj k'apayniyoj aceitejinata usuchishanrí?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ