San Mateo 18:6 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej
6 ‘Pichari nokapi jap'icojcunamanta pisipaj khawaska cajcunata juchaman urmachinman chayka ¡ay phutiy, ari, chay runapajka! Paypajka aswan allin canman wañupunan uj jatun molino rumiwan cuncanpi warqhuycuska. Chaymantataj runas jatun kochapi may uqhuman chincaycuchiska canan.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ
6 Pillapis kay juch'uykunamanta, noqapi creejkunata ujninta misk'achinman chayqa, aswan allin kanman chay runapaj, burros muyuchinku chay molino rumiwan kunkanman warkhuykusqa, qocha ukhuman wijch'usqa kananqa.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ
6 Sichus pipis noqamanta jap'ikoj wawakunamanta ujllatapis juchaman urmachinman chayqa, pay sinch'i jasut'isqa kanqa. Chay juchallichejpajqa aswan allin kanman kunkanman molino rumita wataykuspa, mama qochaman choqaykunankoqa.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ
6 Sichus pipis noqamanta jap'ikoj wawakunamanta ujllatapis juchaman urmachinman chayqa, pay sinch'i jasut'isqa kanqa. Chay juchallichejpajqa aswan allin kanman kunkanman molino rumita wataykuspa, mama qochaman choqaykunankoqa.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ