Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 18:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Jesuska uj wawata wajyaspa chaupincupi sayaycucherka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

2-3 Jesustaj uj wawata wajyaspa, paykunaj chaupinkuman sayaykucherqa, nerqataj: Cheqamanta niykichej. Manachus kutirikuwajchej, nitaj wawaman jina tukuwajchej chayqa, mana janaj pacha reinoman yaykunkichejchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Chantá Jesús uj wawata wajyaspa, paykunaj chawpinkuman sayaykucherqa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Chantá Jesús uj wawata wajyaspa, paykunaj chawpinkuman sayaykucherqa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 18:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ajinata parlashajtillancu yachacojcunaka Jesusman kayllaycuspa taporkancu: —¿Pitaj aswan curajpaj khawaska cashan Dios tucuyta camachin, chaypi?


Nerkataj: —Chekatapuni niyquichej. Diosman cutirinayquichej tiyan cay wawajinaman tucuspa. Manachayrí Dios camachin, chayman manapuni yaycuyta atinquichejchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ