Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:24 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

24 Sipastaj llojsispa mamanta tapumorka: —¿Imatataj mañacuyman? Mamanri nerka: —Bautizaj Juanpa umanta mañacuy, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

24 Sipastaj llojsispa mamanta tapumorqa: Imatataj mañakuymanri?, nispa. Mamantaj Juan Bautistaj umanta mañay, nerqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

24 Jinapi chay sipas llojsispa, mamanta tapumusqa: Imata qonawantataj mañakuymanri? nispa. Mamantaj kutichisqa: Bautizaj Juanpa umanta qosunanta mañay, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

24 Jinapi chay sipas llojsispa, mamanta tapumusqa: Imata qonawantataj mañakuymanri? nispa. Mamantaj kutichisqa: Bautizaj Juanpa umanta qosunanta mañay, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chay sipastaj maman yachaycuchiskanraycu nerka: —Cunitanpacha chuwapi bautizaj Juanpa umanta koway, —nispa.


Chaypacha bautizaj Juanka riqhurerka willaraspa Judea jallp'a ch'innejpi.


Cayta nerka juraspa: —Jurani gobiernoy capuwaskanmanta cuscanta mañacuwanquiman chaypis, chayta koskayqui, —nispa.


Chaymantataj sipaska uskhayta cutirispa, Herodesmanta mañacorka: —Munani cunanpacha bautizaj Juanpa umanta uj chuwapi konawayquita, —nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ