Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:16 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

16 Chay ruwaskasta ricojcunarí willasharkancu imaynatachus chay runata supaycunamanta cacharichiskanta, imayna qhuchiswan caskantapis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

16 Rikojkunataj jamojkunaman willarqanku, imaynatachus supayniyoj runa thañikapusqanta; khuchispis imaynatachus wañurasqankuta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

16 Rikojkunataj chay jamojkunaman willarqanku, imaynatachus millay supayniyoj karqa, chay runa qhaliyapusqanta, jinallataj khuchikunapis imaynatachus wañurasqankuta ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

16 Rikojkunataj chay jamojkunaman willarqanku, imaynatachus millay supayniyoj karqa, chay runa qhaliyapusqanta, jinallataj khuchikunapis imaynatachus wañurasqankuta ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tucuy caru Siria jallp'apipis Jesús atiyniyoj caskanta uyarerkancu. Jesusman apamorkancutaj tucuy laya onkoyniyojcunata: nanayniyojcunata, ñac'arejcunata, supayniyojcunata, t'ucu onkoyniyojcunata, suchustawan. Jesusri tucuynincuta thañicherka.


Paycuna llojsishajtincutaj runas Jesusman supayniyoj uj upa runata pusamorkancu.


Jesusman chimpaspa chay ashqha supayniyoj carka, chay runata ricorkancu. Payka p'achalliska yuyayninpi tiyacusharka. Chayta ricuspa runaska mayta manchachicorkancu.


Mañaskancumanjina Jesús ripunanpaj barcoman yaycushajtin, supaycunamanta cacharichiska runaka mayta nicusharka: —Yachachejníy, sakellaway kanwan rinayta, —nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ