Marcos 13:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej22 Llulla cristocuna llulla willajcunapis riqhurimonkancu. Chaywanpis ricuchinasta t'ucuna ruwanastawan ruwankancu Diospa ajllacuskasnintapis pantachinancupaj, sichus aticunman chayka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Qheshwa Biblia DC22 Rikhurimonqankutaj llullamanta Cristos, llullamanta profetas ima. Paykunataj señalesta, milagrosta ima ruwaspa, runasta ch'aukiyanqanku, atispaqa Diospa ajllasqasnintinta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL22 Ajinamanta llulla cristokuna, mana cheqanta sut'inchajkuna ima rikhurimonqanku. Paykunataj runaj mana jayk'aj rikusqan t'ukunata, waj t'ukuna imakunata ima ruwaspa, runata pantachenqanku. Atispaqa, Diospa ajllakusqankunatapis pantachinkuman. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQ22 Ajinamanta llulla cristokuna, mana cheqanta sut'inchajkuna ima rikhurimonqanku. Paykunataj runaj mana jayk'aj rikusqan t'ukunata, waj t'ukuna imakunata ima ruwaspa, runata pantachenqanku. Atispaqa, Diospa ajllakusqankunatapis pantachinkuman. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Munaska wawasníy, cay p'unchaycunaka Jesucristo cutimunanpaj khepa caj p'unchaycunamin cashancu. Paypa contranpi churanacojnin jamushaskanta uyarerkanquichejña. Arí, cunan Cristoj contranpi churanacojcuna ashqhas riqhurimuncuña. Ajinapi yachanchej cay p'unchaycunaka khepa caj p'unchaycunaña caskancuta.
Chay churanacojcuna Cristopi jap'icojcuna chaupinchejmanta llojserkancu paypi mana chekata jap'icuskancuraycu. Cristopi chekatapuni jap'icuncuman carka chayka, nokanchejwan cusca cacuncuman carka. Astawanrí llojsiskancu sut'ita ricuchin tantacuyninchejpi mana tucuychu Cristopi chekata jap'icuskancuta.
Ricorkanqui, chay millay animalka causarka, chanta, wañuska carka. Nina kochamanta wicharimushanña, wiñay wañuyman rishaspa. Cay pachapi tiyacojcuna millay animalta ricuspa t'uconkancu. Chay t'ucojcunaka mana listaska cajcuna cancu, cay pacha kallaricuymantapacha, wiñay causay libropi. Paycuna riconkancu millay animalta, chay causaskanta, wañuskanta, ujtawantaj riqhurimuskanta. Chayraycu mayta t'uconkancu.