Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:20 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

20 Cunanri, carkancu kanchis waukes. Curaj cajka casaracorka mana wawayojtaj wañuporka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

20 Jinataj, qanchis wauqes karqanku, kuraj kaj casarakorqa, qhepanejmantaj wañuporqa, warmimpi wawata mana saqespa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

20 Uj kuti qanchis wawqekuna karqanku. Kuraj kaj casarakorqa, chaymantataj wañuporqa, warminpi mana wawayoj kaspa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

20 Uj kuti qanchis wawqekuna karqanku. Kuraj kaj casarakorqa, chaymantataj wañuporqa, warminpi mana wawayoj kaspa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:20
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Yachachej, Moisés nokanchejpaj kelkarka: “Sichus uj casaraska runa mana wawayoj wañupunman chayka, paypa wauken casarachun wañojpa viudanwan. Chayta ruwachun wawa cananpaj curaj waukenpa sutin ama chincapunanpaj”.


Chanta iscay caj khareka wañoj waukenpa viudanwan casaracorka. Paypis wañuporka mana ni uj wawata rejsispa. Quinsa cajwanpis quiquillantaj carka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ