Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 11:27 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

27 Jesús yachacojcunanwan ujtawan Jerusalenman chayarkancu. Yupaychana-wasi patiopi pay purishajtintaj israel curajcuna payman chimpamorkancu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

27 Ajinamanta, Jesús yachachisqasninwan kutirimorqa, templopi puriykachashajtintaj, payman chimpamorqanku kuraj sacerdotes, leymanta yachachejkuna, kurajkuna ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

27 Chantá Jesuswan, yachachisqankunawan ima Jerusalenman kutirerqanku. Chaypeqa Jesús Temploj pationpi purishajtin, kuraj sacerdotekuna, Diospa kamachisqanmanta yachachejkuna, kurajkuna ima payman chimpamorqanku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

27 Chantá Jesuswan, yachachisqankunawan ima Jerusalenman kutirerqanku. Chaypeqa Jesús Temploj pationpi purishajtin, kuraj sacerdotekuna, Diospa kamachisqanmanta yachachejkuna, kurajkuna ima payman chimpamorqanku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 11:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nerkancutaj: —Niwaycu ¿ima atiywantaj cay imasta ruwashanqui? Chayrí ¿pitaj cay atiyta kosorka cay imasta ruwanayquipaj?


Iscay p'unchayllaña casharka israelcunaj pascuancuman, [Dios unay tatasnincuta cacharichiskanta yuyarichinapaj.] Chay p'unchaycunapi mana pokochinayoj t'antata miqhunancu caj. Chay p'unchaycunapitaj yupaychana-wasimanta curajcunawan israel yachachejcunapiwan Jesusta wañuchinancupaj, pacayllamanta jap'iycuchiyta masc'asharkancu.


Ajinapi Jesús purisharka chay yupaychana-wasimanta Salomón sutiyoj corredorpi.


Jesusri cuticherka: —Nokaka tucuy runaspa ñaupakencupipuni sut'ita parlarkani. Tantacuna-wasispipuni yupaychana-wasi patiopipis yachacherkani. Chaypeka tucuy israelcuna tantacuncu. Nitaj imatapis pacaypeka parlarkanichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ