Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 24:34 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

34 Tantaskacunataj nisharkancu: —Chekamanta yachanchej Señorka causarimpuskanta. Simonpis payta ricuska, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

34 Paykunataj nisharqanku: Cheqamanta Señorqa kausarimpun, Simonmampis rikhurisqa, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

34 Chay kuraj kachakunataj nisharqanku: Cheqapuni Tukuyta Kamachej Jesusqa wañusqamanta kawsarimpusqa. Simonmanpis rikhurillasqataj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

34 Chay kuraj kachakunataj nisharqanku: Cheqapuni Tukuyta Kamachej Jesusqa wañusqamanta kawsarimpusqa. Simonmanpis rikhurillasqataj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 24:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Astawanrí riychej Pedroman chay waj yachacojcunanmanwan willamuychej: Jesús kancunamanta Galileaman ñaupashanña. Chaypitaj payta ricunquichej, pay nisuskayquichejmanjina, —nispa.


Jesuska mana caypichu, causarimpunña. Yuyaricuychej Galilea jallp'apiraj cashaspa nisuskayquichejmanta.


Señor payta ricuspa mayta phuticorka paymanta. Payta nerkataj: —Amaña wakaychu, —nispa.


cacharka Señorman tapunancupaj: “¿Kanchu canqui Diospa niskanmanjina jamunan cajka, chayrí wajtachu suyallasajcupuni?”


Pedroman riqhurerka, chaymantataj chay Chunca Iscayniyojman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ