Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 24:16 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

16 Ricushaspapis mana Jesusta rejsiyta aterkancuchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

16 Paykunaj ñawisninkutaj chharpuyasqa jina kasharqanku, payta mana rejsinankupaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

16 Chaywanpis paykunaj ñawinku chharpuyasqa jina karqa payta mana rejsinankupaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

16 Chaywanpis paykunaj ñawinku chharpuyasqa jina karqa payta mana rejsinankupaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 24:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khepatataj paycunamanta iscayman Jesús riqhurerka wajjinamanta ñanta campoman rishajtincu.


Chay ruwacuskanta parlanacushajtincu mayta yuyashajtincu ima, quiquin Jesús taripaycorka. Paycunawan risharka.


Jesustaj paycunata taporka: —Ñanta purispa ¿imamantataj sinch'ita parlanacushanquichej? Paycunari sayarkancu ancha llaquiska uyaslla.


Ajinallapi Jesús caskanta reparaspa rejsirparekancu. Paytaj paycunamanta chincariporka.


Chayta niytawan khepaman cutiricuspa, Jesusta sayashajta ricorka manataj yacharkachu Jesús caskanta.


Sut'iyamuytataj Jesuska kocha cantopi sayashaj riqhurerka. Yachacojcunari mana yacharkancuchu Jesús caskanta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ