Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:3 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

3 Jesusrí paycunaman cuticherka: —Nokapis uj tapunata tapuskayquichej, kancunapis cutichiwaychej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

3-4 Kutichispataj nerqa: Kunanqa, noqapis ujta tapurillasqaykichejtaj; kutichiwaychej: Juampa bautismonqa Diosmantachu, chayrí runasmantachu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

3 Jesustaj kuticherqa: Noqapis ujta tapurillasqaykichejtaj. Niwaychej ari:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

3 Jesustaj kuticherqa: Noqapis ujta tapurillasqaykichejtaj. Niwaychej ari:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taporkancutaj: —Niwaycu: ¿Ima atiywantaj cay imasta ruwashanqui? Chayrí ¿pitaj cay atiyta kosorka?


¿Pitaj cachamorka Juanta runasta bautizananpaj? ¿Dioschu chayrí runaschu?


Imata tapuyquichejman chaypis, manapuni cutichiwajchejchu nitaj cachariwanquichejmanchu.


Tucuy parlacuyniyquichej c'acha munacuywan cachun, sumaj yuyaywantaj. Ajinapi yachanquichej imaynachus sapa uj runaman cutichinayquichej caskanta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ