Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:29 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

29 Cunanri, carkancu kanchis waukes. Curaj cajka casaracorka mana wawayojtaj wañuporka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

29 Qanchis wauqes karqanku; ñaupaj kajqa casarakuspa mana wawasniyoj wañuporqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

29 Uj kuti qanchis wawqekuna karqanku. Kuraj kaj casarakorqa chaymantataj wañuporqa, warminpi mana wawayoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

29 Uj kuti qanchis wawqekuna karqanku. Kuraj kaj casarakorqa chaymantataj wañuporqa, warminpi mana wawayoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Yachachej, Moisés nokanchejpaj kelkarka: “Sichus uj casaraska runa mana wawayoj wañupuman chayka, paypa wauken casarachun wañojpa viudanwan. Chayta ruwachun wawa cananpaj curaj waukenpa sutin ama chincapunanpaj”, nispa.


Chanta iscay caj khareka wañoj waukenpa viudanwan casaracorka. Paypis wañuporka mana ni uj wawata rejsispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ