Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 10:26 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

26 Jesús cuticherka: —Diospa camachiskasninpi ¿imataj kelkaska cashan? Leejtiyqui ¿ima niytataj munan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

26 Paytaj nerqa: Imataj leypi escribisqa kashan? Imatataj leenki?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

26 Jesustaj kutichispa taporqa: Imataj Diospa kamachisqanpi qhelqasqa kashanri? Imatataj ñawirinkiri? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

26 Jesustaj kutichispa taporqa: Imataj Diospa kamachisqanpi qhelqasqa kashanri? Imatataj ñawirinkiri? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 10:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaypitaj carka uj israel yachachej. Payka yachayta munasharka Jesuspa yachachiskasnin chekachus manachus caskanta. Jesusta taporka: —Yachachej ¿ima allin cajta ruwanay tiyan wiñay causayniyoj canaypaj?


Chay yachachejtaj cuticherka: —Diospa camachiskasninpi nin: “Señor Diosniyquita munacunayqui tiyan tucuy sonkoyquiwan, tucuy causayniyquiwan, tucuy callpayquiwan, tucuy yuyayniyquiwanpis. Runa-masiyquitapis munacuy kan quiquiyquitajina”, —nispa.


Camachiskasta ruwananejta chekan caymanta parlaspa Moisés kelkarka: “Camachiskasta junt'ajka ruwaskannejta causanka”.


Cayta yachallanchejtaj: Camachiskasta rejsejcunaman tucuy kelkaska chayjinata nin tucuy ch'inyachiska canancupaj. Ajinaka tucuy cay pachapi cajcuna Diospa ñaupakenpi juchachaskas cancu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ