Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 3:28 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

28 Kancuna quiquiyquichej yachanquichej cay niskayta: Noka mana chay Cristochu cani. Manachayka paypa ñaupakenta Diospa cachamuskallan cani, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

28 Qankunaqa allinta yachankichej nisqayta. Mana noqachu Cristo kani; ñaupajninta kachamusqallan kani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

28 Qankuna kay nisqayta yachankichejña: Mana noqachu Cristo kani, manachayqa paypa ñawpaqenta kachamusqa kani, tukuy imata wakichinaypaj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

28 Qankuna kay nisqayta yachankichejña: Mana noqachu Cristo kani, manachayqa paypa ñawpaqenta kachamusqa kani, tukuy imata wakichinaypaj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 3:28
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cay Juanmanta Diospa unay willajnin Isaías parlarka: Ch'innejpi uj runa khaparishan: “Runas uj jatun camachej jamunanpaj ñanta waquichipunancu tiyan. Ajinallatataj sonkosniyquichejta waquichiychej tucuy atiyniyoj Señor jamunanpaj”.


Kanrí, wawáy, c'ata Diospa willajnin niska canqui. Diospa ajllaskan jamunanpaj ñaupakenta rinqui runaspa sonkosnincuta waquichipuspa.


Juantaj cutichispa sut'ita willarka: —Mana nokaka Diospa ajllaskan Cristochu cani, —nispa.


Juantaj nerka: —Nokaka ch'in pampapi khaparej runa cani. Diospa unay willajnin Isaiaspa niskanmanjina niyquichej: “Señorninchej jamunanpaj sonkoyquichejta waquichicuychej”, —nispa.


Taporkancutaj: —Mana Cristo caspa nitaj Elías nillataj chay jamoj willajpis caspa ¿imaraycutaj bautizashanquirí?


Khepaytaña jamushan. Nokarí mana paypa [camachinpajjinallapischu cani, runalla caskayraycu,] —nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ