Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 18:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Chayta niskantawantaj chaypi sayashaj yanapajcunamanta ujka Jesusta lak'arka nerkataj: —¿Ajinatachu curajninchejman cutichinqui?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

22 Chayta nisqantawan, Caifaspa soldadon Jesuspa uyampi laq'arqa: Ajinatachu jatun sacerdoteman kutichinki?, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chayta Jesús nisqantawan, Templota qhawaj soldadokunamanta ujnenqa Jesusta uyanpi laq'arqa: Ajinatachu kuraj kaj sacerdoteman kutichina? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chayta Jesús nisqantawan, Templota qhawaj soldadokunamanta ujnenqa Jesusta uyanpi laq'arqa: Ajinatachu kuraj kaj sacerdoteman kutichina? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 18:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paycunamanta waquintaj kallarerkancu Jesusman thokaycuyta. Uyanta khataycuspataj sajmashaspa nerkancu: —Sut'inchay ¿pitaj sajmasunqui? Yanapajcuna Jesusta pusashaspa sinch'ita makarkancu.


¿Imaraycutaj tapuwanqui? Tapuy uyariwajcunata. Paycuna yachancu imatachus niskayta, —nispa.


Ajinamanta Judaska uj jatun tropa soldadosta pusariycucuspa chayman jamorka. Pusamuskasnin uqhupi carkancu israel curajcunaj yanapajcunancu. Jamorkancu, jatun c'anchanaswan ima, makanaswanpis.


Payman kayllamusharkancu nisharkancutaj: —¡Viva, israelcunaj camachejnin! —nispa. Payta lak'asharkancutaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ