San Juan 1:42 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej42 Nispataj Jesusman pusarka. Jesustaj allinta payta khawarisparí nerka: —Kan canqui Simón, Jonaspa wawan. Sutiyqui canka Pedro, —nispa. Pedro niyta munan jatun rumi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Qheshwa Biblia DC42 Chaymantá, Jesuspaman Simonta pusarqa. Jesusrí, allinta qhawarispa payman nerqa: Qan kanki Simón, Jonaspa churin; kunanmanta sutiykeqa Cefas kanqa. Chaytaj, Pedro niyta munan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL42 Chaymantá Andresqa Simonta Jesusman pusamorqa. Jesusrí payta allinta qhawarispa, nerqa: Qanqa Jonaspa churin Simón kanki. Kunanmantarí sutiykeqa Cefas kanqa, nispa. Arameo rimaypi Cefas ninku, griego rimaypitaj Pedro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQ42 Chaymantá Andresqa Simonta Jesusman pusamorqa. Jesusrí payta allinta qhawarispa, nerqa: Qanqa Jonaspa churin Simón kanki. Kunanmantarí sutiykeqa Cefas kanqa, nispa. Arameo rimaypi Cefas ninku, griego rimaypitaj Pedro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesuspi jap'icoj hermanos Jacobotawan Pedrotawan Juantawan curajnincupaj rejserkancu. Paycunataj rejsispa Dios qhuyacuyninpi chay atiyta kowaskanta nokata Bernabetawan jap'iwarkaycu sumaj willanasta willaraj-masistajina. Jaywawarkaycutaj paña maquincuta ricuchinancupaj rejsiskas caskaycuta rinaycupaj waj llajtayojcunaman, paycunataj rinancupaj israelcunaman.