Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Pabloka hebreo parlaynincupi paycunaman parlarerka. Chayta uyarispa paycunaka astawanraj ch'inyacorkancu. Chanta Pabloka nerka:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

2-3 Hebreo parlaypi Pablota uyarispataj, astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa: Noqa judío kani. Ciliciapi kaj Tarso llajtapi nacikorqani. Kay Jerusalén llajtapi wiñakorqani, yachachejniytaj Gamaliel karqa. Ñaupa tataspa tukuy kamachisqankuta allintapuni yachachiwarqanku. Tukuy sonqowantaj Diospa leyninta junt'arqani, imaynatachus qankunapis kunan ruwashankichej ajinata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Arameo parlaypi Pablota parlajta uyarispa, chay runakuna astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Arameo parlaypi Pablota parlajta uyarispa, chay runakuna astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:2
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chay ashqha runasman parlashajtinraj, khaway, maman waukesninwan chayamorkancu. Cay jawapi casharkancu paywan parlayta munaspa.


Camachejka payta parlajta sakerka. Ajinapi Pablo gradas patapi sayaycuspa maquinta okhariytawan runasta ch'inyacherka. Runas ch'inyacapojtincutaj payka hebreo parlaynincupi parlarerka. Nerkataj:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ