Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:28 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

28 Wiñay causaymanta yachachiwaspapuni pusawarkanqui. Kan nokawanpuni caspa mayta cusichiwanqui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

28 Kausay ñankunata rejsichiwankiña, qanwan kajtiytaj kusiywan junt'achiwanki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

28 Manachayqa kawsayman pusaj ñanta rejsichiwanki. Qan noqawan kaspataj, kusiywan junt'achiwanki, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

28 Manachayqa kawsayman pusaj ñanta rejsichiwanki. Qan noqawan kaspataj, kusiywan junt'achiwanki, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:28
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesustaj nerka: —Noka cani chay ñanka, chay cheka caj, chay wiñay causayta kojpis. Runaka nokanejllatataj Dios Tataman jamun.


Noka kanllata casoj camachiyquimin cani. Manapuni sakewanquichu wañuska runas cancu, chaypi. Nitaj cuerpoyta ismunanta sakenquichu.


‘Llajta-masis, unay tatanchej Davidmanta sut'ita parlariskayquichej. Payka wañupuspa p'ampaska carka. P'ampananri caypi cunancama cashan.


Jesustataj sumajta khawanachejpuni yuyayninchejwan. Payka mosoj causay kallariypi Diospi jap'icuyta yachachiwarkanchej. Chaywanpis sumaj wiñaskas cananchejcama sonkonchejpi yanapawasunchej. Payka yacharka sumaj cusiywan Dios payta jatunchananta. Chayraycu paypi confiacuspa cruzpi muchorka; p'enkay wañuytataj manapis canmanjinata khawarka. Cunanka Dioswan cusca camachinanpaj janaj pachapi jatunchaskamin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ