Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 4:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Hermana Evodiata rogani, ajinallatataj hermana Sintiquitapis, Señorwan ujchaska uj yuyayllapi allinyanacapunancuta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

2 Evodiata k'amini, jinallatataj Sintiquetapis, uj sonqolla Señorpi kanankupaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Pananchej Evodiata, chantá pananchej Sintiqueta ima tukuy sonqo nini, Tukuyta Kamachej Jesusta qhatikoj kasqankurayku uj sonqolla kanankuta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Pananchej Evodiata, chantá pananchej Sintiqueta ima tukuy sonqo nini, Tukuyta Kamachej Jesusta qhatikoj kasqankurayku uj sonqolla kanankuta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 4:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ajinata niskasniyta casuspa llaquiycunata muchuwajchej chayka, wiñay cusiskas canquichej. Mana urmachiskas canayquichejpaj niskasniyta casuychejpuni.] Kancunapurapis allillanpi causacuychej, —nerka Jesús.


Hermanosníy, mayta nishayquichej Señorninchej Jesucristoj sutinpi tucuyniyquichej uj yuyayllapi causacuychej. Ama t'akaskaska caychejchu. Astawanpis allinyaskas uj yuyayllapi uj munayllapitaj caychej.


Astawanka maycamañachus chayarkanchej chaymanjinallapuni causacunachej.


Chayraycu munacuspa paycunataka llanc'askancuraycu may curajpaj khawaychej. Kancunapura allillanpi causacuychejtaj.


Tucuy hermanoswan allinpi causacuyta masc'aychej. Diosman t'akaska llimphu causayniyoj cayta tucuy sonkowan munaychej. Llimphu causayniyoj runalla Diostaka riconka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ