Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 2:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Cay rejsiska cheka parlayka paycunapi junt'acun: “Alkoka lanzaskanta cuticun; mayllaska qhucheka t'urupi sunt'iskanman cutiycun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

22 Cheqamanta paykunapeqa runakunaj nisqanku allinta junt'akun: Alqoqa ajtusqanta mikhuykakapullantaj; mayllasqa khuchipis watejmanta t'urupi sunt'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chaywanpis paykunapi runaj nisqanku junt'akun: Alqoqa lansasqanta watej mikhukapullantaj, mayllasqa khuchipis watej t'urupi sunt'imullantaj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chaywanpis paykunapi runaj nisqanku junt'akun: Alqoqa lansasqanta watej mikhukapullantaj, mayllasqa khuchipis watej t'urupi sunt'imullantaj, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 2:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chay quiquinchanata Jesús runasman nisharka. Paycunarí mana entienderkancuchu paypa parlaskanta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ