Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 12:3 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

3 Cay runata rejsini. Cuerponwanchus canman chayrí mana cuerpollanwanchus, chayta mana yachanichu. Dioslla yachan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

3-4 Chaywampis yachani chay qhareqa paraisoman apasqa kasqanta, maypichus mana willay atina palabrasta uyarerqa, cuerpompichus manachus, chaytaka Dioslla yachan. Chaykunata runaqa manapuni atinmanchu parlayta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

3 Cheqapuni, Tata Dioslla yachan chay runa ukhuntinchus, chayrí almallanchus apasqa kasqanta. Chaywanpis yachani chay runaqa

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

3 Cheqapuni, Tata Dioslla yachan chay runa ukhuntinchus, chayrí almallanchus apasqa kasqanta. Chaywanpis yachani chay runaqa

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 12:3
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesustaj payman cuticherka: —Chekatapuni niyqui cunan p'unchaymin janaj pachapi nokawan cusca canayquita, —nispa.


Chayta niskayraycu ¿kancunata mana munacuskaytachu yuyanquichej? Tucuy sonkowan mayta munacuyquichej. Chayta Dios yachan.


Uj runata rejsini Cristowan ujchaskata. Chunca tawayoj watajinaña payka ujllata okhariska carka janaj pachacama. Imaynachus okhariska carka mana yachanichu, cuerponwanchus chayrí mana cuerponwanchus. Dioslla yachan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ