Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 7:8 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

8 Caytarí nini mana warmiyojcunaman viudasmanwan: Allin canman paycunapaj nokajina cacunancu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

8 Solterosman, viudasman ima nini. Allin kanman noqa jina mana casaraspa qhepakunanku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

8 Mana warmiyojkunaman, mana qosayojkunaman, chantá warmisapakunaman imaqa noqa kayta nini: Allin kanman noqa jina mana casaraspalla kakunaykichej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

8 Mana warmiyojkunaman, mana qosayojkunaman, chantá warmisapakunaman imaqa noqa kayta nini: Allin kanman noqa jina mana casaraspalla kakunaykichej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 7:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunanka cutichiyquichej cartapi tapuwaskayquichejmanta. Arí, sumaj canman kharipaj mana warmiyoj cananka.


Munani cay pacha imaspi ama chhica llaquicunayquichejta. Mana warmiyoj khareka Señorta imaynapipis cusichiyllapimin churacun.


Nokamantaka munayman tucuy runas nokajina sapallancu cacunancuta. Astawanpis ujman Dios kon kosata chayrí warmita. Wajmantaj atiyta kon cusiywan sapallan cacunanpaj. Causayninchejta imayna canantapis sapa ujman qhuyacuyninpi Dios kowanchej.


¿Cristopi uj hermanatapis warmiypaj pusayta manachu atini? Ajinata pusancu Cristoj waj cachasnin, Señorpa waukesnin, Pedropis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ