1 Corintios 14:4 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej4 Waj parlaycunapi parlajka pay quiquinta wiñachicun. Willarajrí tantaska hermanosta wiñachin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Qheshwa Biblia DC4 Pichus mana rejsisqa parlaypi parlan chayqa, paypa allinnillampaj parlakun. Pichus Diospa palabranta sut'inchajrí, Espirituman jina iglesiata wiñachin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL4 Chantá pichus mana rejsisqa parlaypi parlajqa pay wiñanallanpaj yanapakun. Pichus Diosmanta sut'inchajrí iglesiamanta tukuy kajkuna yuyayninkupiña kanaman chayanankupaj yanapan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQ4 Chantá pichus mana rejsisqa parlaypi parlajqa pay wiñanallanpaj yanapakun. Pichus Diosmanta sut'inchajrí iglesiamanta tukuy kajkuna yuyayninkupiña kanaman chayanankupaj yanapan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ajinaka tantaska hermanos uqhupi Dios sapa ujta churarka ruwananpaj. Ñaupajta churarka cachasninta, iscay cajpiri willarajcunata, quinsa cajpitaj yachachejcunata. Chanta churarka: Atiyninwan t'ucunasta ruwajta, onkoskasta thañichejta, Diospa runasninta yanapajta, pusajcunata, mana yachaskan parlaycunapi parlajcunatataj.
Hermanosníy, tantacuspaka tucuy ruwaskayquichejka hermanosniyquichejta wiñachinapaj cachun. Sapa uj jamun yupaychanapaj taquinawanpis chayrí yachachinawanpis chayrí Diosmanta ricuchiskawanpis chayrí waj parlaywanpis chayrí cay parlaskata sut'inchanawanpis. Chaytaka Espíritoj koskanmanjina wiñachinapaj sapa uj ruwachun.