Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 12:7 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

7 Santo Espíritu Diospa atiyninta ricuchin nokanchejnejta. Chaymanjina sapa ujman ruwanapaj atiyta kowanchej tucuy ajllacuskasninta mosoj causaypi yanapanawanchejpaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

7 Santo Espíritu rikuchikun sapa ujman, allin kanampaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

7 Diosqa Santo Espiritunejta sapa ujman ruwanapaj atiykunata qon, purajmanta yanapanakunanchejpaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

7 Diosqa Santo Espiritunejta sapa ujman ruwanapaj atiykunata qon, purajmanta yanapanakunanchejpaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 12:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uj runaj cuerponpeka maquis, chaquis, uma, chayjina partes tiyan. Tucuy chay ashqha partes caspapis uj cuerpolla cashan. Ajinallataj cashan Cristowan ujchaska ajllacuskasninwanpis.


Kancunapis ajinallataj Espíritoj koskan atiycunata ancha munashanquichej. Chayraycu tucuy sonkowan munaychej tantaska hermanosniyquichejta astawan wiñachinayquichejpaj.


Chekatapuni graciasta sumajta koshanqui, ujrí mana wiñachiskachu.


Astawanrí hermanos chaupipeka phishka palabrasta yuyayniywan parlayta munayman tucuyta yachachinaypaj. Chayta astawan munani waj parlaypi chunca waranka palabrasta parlanaymanta niskaka.


Munayman tucuy kancuna waj parlaycunapi parlajcuna canayquichejta. Astawanka munani willaranayquichejta. Curajmin willarajka waj parlaycunapi parlajmantaka. Astawanrí chay parlaskanta sut'inchajtillan tantaska hermanosta wiñachinapaj canman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ