Génesis 28:1 - Biblia Mixe de Quetzaltepec1 Tä ja Isaac ojts tmëkäjpxy ja Jacob ets tmooy ja kënu'kxën ets ojts tuk'ëne'emy, t'ënëmaay: Këtii yaa mpëkëty m'uukëty, mëët ja to'oxytyëjk mëti'ipë yaa kukajpnajtëpën, ma Canaán y'itjotmën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec1 Tä ja Isaac ojts tmëkäjpxy ja Jacob ets tmooy ja kënu'kxën ets ojts tuk'ëne'emy, t'ënëmaay: Këtii yaa mpëkëty m'uukëty, mëët ja to'oxytyëjk mëti'ipë yaa kukajpnajtëpën, ma Canaán y'itjotmën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tä ja Rebeca t'ënëmaay ja Isaac: Ëjts tëëjës xynyatim tsyijpnë ya'atë juukyajtën mëët yë Hit ja'ayëty, mëti'ipë mëët të pyiky të y'uukyën yë Esaú. Pën Jacob yë'ë mëët pyiky näjyëtu'un yë Hit to'oxy'ëna'këty ijxtëm yë Esaú tyo'oxytyëjkën, mëti'ipë yaa tsënaaytyëpën Canaán, ni'ikë tim oy'atëp koos ëjts ntimy'ookëty.
Yë Moisés tëë ënäty ëka'any tmo'oy ja nyaaxëty ja nikujkwä'kxypyë ja Manasés ja jyä'äy jam ma tu'uk ja it naaxwiinyëtë txëëwatyën Basán. E ja nikujkwä'kxy ja Manasés ja jyä'äy, jam ënäty ja nyaax të myo'ojëtë ja Josué a'oytsyow ma ja Jordán mëjnëëjën; e ja mëjëyëjpë yë'ë ja Josué ojts tkënu'kxy ets ojts tkäjxwinpijnë nyëjkxtëty ma ja jyëën tyëjkëtyën.