Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 20:2 - Biblia Mixe de Quetzaltepec

2 Ko ojts jam jyä'ty Guerar, tä y'ënäny ko yë Sara, yë Abraham yë tyo'oxytyëjk, y'uty ënäty. Paaty yë Abimélec mëti'ipë jam ënä'ämpë'ajtpën Guerar, ojts tnikäxë yë Sara ets to'oxytyëjk'ata'any

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

2 Ko ojts jam jyä'ty Guerar, tä y'ënäny ko yë Sara, yë Abraham yë tyo'oxytyëjk, y'uty ënety. Paaty yë Abimélec mëti'ipë jam ënä'ämpë'ajtpën Guerar, ojts tnikäxë yë Sara ets to'oxytyëjk'ata'any

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 20:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Näyjyëtu'un yë yajkutujkpë yë tyuunpëtëjk janty'oy ojts t'ixtë ja Sara. Ënät ojts ninëjkxtë ja yajkutujkpë mëti'ipë jap Egiptë ënä'ämpën ets tukmëmëtyaktë ko ja to'oxytyëjk ënäty janty'oy, janty tsuj të t'ixtë. Tääts twoowmiintë ja to'oxytyëjk ma ënäty ja mëj'ënä'ämpë jap yajkutukyën.


E ko ja ja'ayëty ënäty tyajtëwtë ja Isaac mëëtkyëjxm ja Rebeca. Isaac tsë'këp ënäty y'ëna'anëty ko to'oxytyëjkëty. Paaty je'eyë t'ënëmaay ko t'utyëty. Rebeca janty'oy ijty y'ixëty. Tä ja Isaac myäy tyäjy, ko ja ja'ayëty y'ëktukyajku'o'kënëty, mëët ko ja tyo'oxytyëjk y'oyëty.


Këtii mnäwyin'ëënëtëty nixim niyam, jä'ä ko tëë xy'ëxmajtsnëtë jëtu'unpë ja juukyajtën ets ja ëxëëkpë mëti'ipë ijty mtuuntëpën,


Paaty tyam, këtii m'ëk'antaknëtëty, ko mmëku'uk xymyëmëtya'aktëty mëtëy tii xytyuk'ëwaanëtëty, jä'ä ko tu'ukyë n'ijtëm ijxtëm tu'ukpë ja ni'kx kopkën.


Je'eyëp ko ka'ap maa naaxwiiny naaxkëjxy ja'ay janty wa'atspë tyimjuuky'ätyën ets aak'oy winë timy tyuunta'ay ets nijëna'a kyapokytyuny.


Yë'ë, oy jëna'ajëty ëxëëk jyäty kyëpety, jotkujkëp jatëkok; e yë ëxëëkja'aytyëjk pën tëë ja ëxëëkpë tyukja'tëtë, nijëna'a kya'ëkjotkujktaknëtëty.


Jëtu'un jyäjty kyëpejty tëkok, ko ja Babilonyë ja'ayëty ja kyutuunkëty tkäjxtë jam ma ja Ezequías ja kyajpnën ets tyajtëwa'antë wi'ixën ja Wintsën ënäty ja naax kajpn të tputëkë. Yë Wintsën atu'uk t'ëxmajtsy yë Ezequías ets twinma'any'ixa'any wi'ix myäy tyäjyën.


E yë Jehú, Hananí myaank, jam jyëjpaatë'kë tu'u'am ets yajtëëwë: ¿Wi'ix ko të xypyutëkë ja'ay mëti'ipë ëxëëk ja'ay'ajtpën ets mijts të mnäypyëjktä'äkyë tä jeexyë Wintsën xymyëtsip'atyën? Mëët ko jëtu'un të m'ëtë'ëtsy tëë Wintsën mtukjoot'anpëkyë.


Komjeky yë Abimélec ojts t'ënëëmë yë Isaac: Pëtsëm yaa, nëjkxnë tyam. Jä'ä ko mijts wäänëni'ik yowë mkumeeny'ajnë, këtiinëm jyëtu'un'atë ëëtsëty.


Jä'ä xëëw jä'ä jëmëjt ojts ja yuu xëëw myiny ma jampë ja it naaxwiinyëtën. Ëpëky näjyëtu'un mëti'ipë ojts y'ëk'ijtpën ma ënäty yë Abraham jyaak juuky'ätynyëmën. Paaty ojts yë Isaac jam nyijkxy Guerar, ma jam ja Abimélec tsyëënën, ja yajkutujkpë, filistejë ja'ay.


Tyam mijts jatëkok n'ënëëmë, ko tëyajtën yë'ë, koos nmëku'ukëty ets koos nmëkä'äxëty. Jä'ä ko yë'ëjës yë nteety yë nyëëx, je'eyëp ko ëpëky tyaak. Paaty ojts tjëkyepy ets yë'ë mëët npëkëtyës n'uukëtyës.


Ënät yë Eliézer, jampë kyukajpnëtyën Maresá, yë myaank yë Dodavahu, ojts tukmëkäjpxy yë Josafat ets t'ënëmaay: Yë Wintsën yë'ë tyunäämpy piw nuuk mëti'ipë të xyajkojyën, mëët ko oy mëët të mnäjyawëty yë Ocozías. Ja kepy nëëwinye'epyë piw nuuk jyänty jya'ajtaay, jëtu'un ojts ka'ap nyëjkxnëtëpë jam Tarsis.


Jä'ä xëëw jä'ä jëmëjt ojts yë Abimélec nyijkxy ma jam ja Abraham tsyëënën ets mëët kyajpxa'any myëtya'aka'any, tam ënäty näjyëtu'un pyanëjkxyë ja Ficol, mëti'ipë nyiwintsën'ajtypyën ja tsiptuunpëtëjk. Ënät ja Abimélec ojts t'ënëëmë ja Abraham: Këxë'kp ko yë Tios mëj këjää mputëkëty ma tu'kë'ëyë winë xytyunyën.


Mëti'ipë ja'ay myënaaxwiinyëtë ja'ay tsyë'këpën, kyë'ëm winma'any ëxëëk yajjajt yajkëpäjtëp; e mëti'ipë ja'ay yë Tios tyuk'ijxpejtypyën, Tios këwent'atanëp.


Mëti'ipë näyajkujo'pëpën mëët yë wiink to'oxytyëjk, ëxëëk tmëjata'any.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ