Apocalipsis 1:6 - Biblia Mixe de Quetzaltepec6 mëti'ipë të tyajnaaxkëtä'äkyën ja kyutujkën mëët ëëtsajtëm ets teety të xyaj'awinpijtëm ma ja tyuunkën ja Tios Teety. Wä'än yë mëj'ajt oyajtën yë'ë tjä'ä'aty ets ja kutujkën xëmëkyëjxmëpë. Jëtu'un y'itëty. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec6 mëti'ipë të tyajnaaxkëtä'äkyën ja kyutujkën mëët ëëtsajtëm ets teety të xyaj'awinpijtëm ma ja tyuunkën ja Dios Teety. Wä'än yë mëj'ajt oyajtën yë'ë tjä'ä'aty ets ja kuttujkën xëmëkyëjxmëpë. Jëtu'un y'itëty. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ko ojts ja kyäjpxy ja xëëw jëmëjt jënu'un ënäty të yaj'awitsyën ja tëytyu'unën, ëjts Nabucodonosor ojts mpa'at'ixy tsajpkëjxm etsës näjya'awëypyätë ko tëëtëmës ntso'oky; ënät ojts ja Tios Ni'ik mëti'ipë xëmë juukyajtpën, ojts nmëjjaw njaanty jawës ets nkukajpxës mëët ya'atë aaw ayuk: Yë myëj'ajtën xëmë y'itëty; yë kyutujkën xëmë yajpaatëty najts'ook najtskä'äxë.
Pën jää pën kyäjpxy myëtyä'äky, jëtu'un kyajpxëty ijxtëm ja Tios ja y'aaw y'ayuk y'ënä'änyën. Pën jää pën myëku'uk tii tukputëkëja'any, yajtunëp ja myëjaaw mëti'ipë ja Tios mooyëpën. Tu'kë'ëyë tiijaty mtuuntëp mkajpxtëp, tuntë winë ijxtëm mëpaat ja Tios yajmëjjaw yajjaantyjawën ma ja Jesukristë ja xyëëwën, mëti'ipë ijta'ayxyëyëp ja mëj'ajt oyajtën. Jëtu'un y'itëty.
Ëjts Juan, miits yë mmëku'ukëty, ets koos tu'ukyë nyajpaaty mëët yë Jesús, xypaat'ajtpës mëët miitsëty ja Tios ja kyutujkën, ma n'ëyo'onpatëmën ets ma akujky jotkujk n'ijtëmën ets tu'ukyë jotmëk nyajpatmëty. Jä'äkyëjxm koos ja Tios ja y'aaw y'ayuk të nimëtyakë mëti'ipë ja Jesús ojts nimëtyä'äkyën, jamës ënäty nyajpaaty Patmos, ma tu'kkëëyi'ikpyën ja naax jam mejyjyotm.