Hechos 23:35 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec35 Ënet ja yajkutujkpë Félix t'ënëmaay ja Pablo: Wä'än t'ëkmintë mëti'ipë mni'ë'ënëyëpën, jäänëmës nmëtowëty mëti'ipë mkajpxäämpyën. Ënet ja yajkutujkpë Félix ojts t'ëne'emy ja tsyiptuumpë ets jap tkëwent'atëty ma ja Herodes ja tyutujktaknën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Mixe de Quetzaltepec35 Ënät ja yajkutujkpë Félix t'ënëmaay ja Pablo: Wä'än t'ëkmintë mëti'ipë mni'ë'ënëyëpën, jäänëmës nmëtowëty mëti'ipë mkajpxäämpyën. Ënät ja yajkutujkpë Félix ojts t'ëne'emy ja tsyiptuumpë ets jap tkëwent'atëty ma ja Herodes ja tyutujktaknën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ko ja yajkutujkpë Félix tmëtooy ja Pablo ja y'aaw y'ayuk, ënät ja näpyaye'eyë ënätyë tkajpxtujky, jä'ä ko wa'ats ja Félix tnijawë wi'ix myëpëktën mëti'ipë ja Jesús pyanëjkxtëpën. Ënet ja yajkutujkpë Félix y'ënäny: Wä'än t'ëk'ëwxitynyëm ya'atë jotmay, koonëm myinëty ja mëj tsiptuunpë wintsën Lisías ets yë'ë tjaaknikajpxëty wi'ix ya'atë tsyo'onë'ëky tsyo'ontä'äkyën mëti'ipë miits mëmiintëpën.
Ënet ja Jesús tmëtso'ontë ma ja Caifás ja tyëjkën ets ojts tmënëjkxtë ma ja këmoontëjkën, ma y'ëne'emyën ja romanë yajkutujkpë, xëënyënëp ënätynyë. Ka'ap ja jutiis ja'ayëty ojts tyëkëtë këmoontëkoty, jä'ä ko ka'ap wya'atsëty ja këmoontëjk. Yë'ëjëty jëtu'un ja mëpëjkën tmëët'atë ko tyëkëtëty muum ma ka'ap wya'atsëtyën tsojk y'ëxëëkëtëty ets ka'ap tjëkyäpëty wi'ix y'a'ux'atëtyën ma ja ëmaayxyëëwën.