Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:8 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

8 Jamts ënety ja Crispo, mëti'ipë ja tsajptëjk nyiwintsën'ajtypyën. Ojts mëët ja y'u'unk tyo'oxytyëjk myëpëky ma ja Wintsënën. Näyjyëtu'un ja Corinto ja'ayëty nimay myëpëjktë ma Tiosën ets nyëëpäjtë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

8 Jamts ënäty ja Crispo, mëti'ipë ja tsajptëjk nyiwintsën'ajtypyën. Ojts mëët ja y'u'unk tyo'oxytyëjk myëpëky ma ja Wintsënën. Näyjyëtu'un ja Corinto ja'ayëty nimay myëpëjktë ma Tiosën ets nyëëpäjtë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu'ukyë mëët ja tyuunpëtëjk mëti'ipë jap ijtëpën ma tyëjkën, mëti'ipë ënety të tjuyën ets mëti'ipë jap të myëxu'unk'atën.


Yë'ëjës të nwin'ixy ets yë'ë t'ënä'ämëty yë y'u'unk y'ëna'k, y'u'unk y'ok, ko tpatuntëty yë n'ijxpëjkënës ets tu'kë'ëyë mëti'ipë oyën ets tëyajtënën. Jëtu'un tjëkyäpëty näjyëtu'un ntunëtyës tu'kë'ëyë, winë mëti'ipës të n'ëwaanën ets tëëpës nikäjpxyën.


Nëjkxtë naaxwiinyëtë apëtsëmy ets xyaj'awinpitëty yë ja'ay ëjts n'ijxpëjkpë; yajnëëpätë mëët yë Dios yë xyëëw, Dios U'unk ets mëët yë Kënu'kxymyëkajtën yë xyëëw,


Tääts ja ja'ay ojts tu'uk myiny mëti'ipë wintsën'ajtpën jam tsajptëkotm, Jairo xyëëwajtyp. Ko t'ijxpaty ja Jesús, ënät nyäkyoxtënaaytyakë jam Jesús wyintum.


Tam ënety ja Jesús kyäjpxynyëm ko ja ja'ay jyajtë mëti'ipë tso'ontëpën ma ja Jairo ja tyëjkën. Tääts ja Jairo yajnëmaay: Tëë ja mnëëx y'o'knë. ¿Tii nëkoo Wintsën xy'atsipy?


Xëmë ja Cornelio ijty twintsë'ëkë ja Dios, näjyëtu'un mëti'ipë tsënaaytyëpën jam ma tyëjkën, pyutëjkëp ijty ja ja'ay mëët ja wit meeny ko pën kyaka'ajtxëty ets xëmë tja'amyetsy ja Dios.


Yë'ëts mtuk'ëwaanëtëp wi'ix mnitso'okëtyën mijts ets mëët ni'ëmukë mëti'ipë tsënaaytyëpën ma mjëën mtëjkën.


Ko tkajpxtaaytyë ja Moisés ets ja käjpxnyajxpëtë ja y'ënä'ämën, ënät ja tsajptëkotyëtë wintsënëty t'ënëmaaytyë ja Pablo ets ja Bernabé: Mëku'uktëjkëty, pën jam tii xynyikajpxa'antë, oy tyam yë ja'ay xytyuk'ëwaanëtëty.


Tää ja Pablo ets ja Silas wyoowëtë ja pujxntëjk këwent'ajtpë ma tyëjkën kääpyë ukpë. Janty jotkujk nyäjya'awëyë mëët ja jyä'äy ko ënety tëë ja Dios tmëpëktë.


Ënet ja Pablo jam tsyo'ony Atenas ets ojts nyijkxy Corinto.


Ënet tmajtstë ja Sóstenes, ja tsajptëjk wintsën, ets twojptë tka'tstë. E ja Galión ka'ap wi'ix y'ënäny.


Naamtamnëm ënety ja Apolo y'itynyëm Corinto ko ja Pablo tuknajxy ja tunjot kopkjot ets jyä'äjty Éfeso ma tpatyën ja mëpëjkpëtëjk.


Ko ja Felipe ojts nimëtyä'äky ja aaw ayuk oypyë mëti'ipë ja Dios kyutujkën'ajtypyën ets näjyëtu'un nimëtyäky ja Jesús ja jyä'ä, tääts tmëpëjktë mëti'ipë ja Felipe kyäjpxypën ets nyëëpäjtë ye'etyëjk to'oxytyëjk.


Tyamës ja mëpëjkpëtëjk ntuknikäxtë ja noky mëti'ipë ye'eymyujktëpën jam Corinto ets tu'ukyë y'itë mëët ja Kristë Jesús, mëti'ipë ja Dios të yaxtsowëtën ets jyuuky'atëty wa'ats, miits ets ni'ëmukë mëti'ipë ja Jesukristë xyëëw kyajpxpatëpën, ëëts nWintsën'ajtëmë ets näjyëtu'un yë'ëjëty.


Ëjts Pablo, Jesukristë y'ayuk kajpxwa'kxpë. Ëjts, mëët ja Timoteo ntuknikäxtës ya'atë noky ja mëpëjkpëtëjkëty mëti'ipë jam ye'eymyujktëpën Corinto ets ja Dios ja jyä'äyëty mëti'ipë yajpatëpën ma Acaya itjotmën.


Wa'ats ja Dios nijawë ko ka'anëm nnëjkxyës jam Corinto, jä'äkyëjxm ko miits nkayajjotmaytyëkëja'antë, ets Dios yë'ë wa'ats nyija'ap tii koojën.


Mëku'uktëjkëty, Corinto ja'ayëty, mëtëy miits të nmëmëtya'aktë; tëëjës ja njot nwinma'any npëjkta'aktë ma miitsëtyën.


Jam ja Erasto të wyi'im Corinto, e ja Trófimo yë'ëjës të nyajwë'ëmy jam Mileto, jä'ä ko të pya'ampety.


E pën kajtsën xymyëtuna'antë yë Wintsën, tyam xytyimnikajpxtëty pën mpanëjkxantëp: nikajpxtë pën yë'ë mpanëjkxantëp ja wiink tios mëti'ipë ja m'aptëjkëty y'ëwtajtën jam Éufrates mëjnëë''ëkë'ëm, ëkë tiosëty mëti'ipë yë Amor ja'ayëty y'ëwtajtëpën yaapë tsyënaaytyën. E ëjts mëëtës yë n'u'unk n'ëna'k etsës yë nkujëën nkutëjk yë'ëjës yë Wintsën nmëtunantëp.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ