Hechos 18:18 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec18 Ënet ja Pablo ojts jyaak wë'ëmy kanaak xëëw jam Corinto. Ok ojts nyäjyëkajpxënë ma ja mëpëjkpëtëjkëtyën, ets mëët ja Priscila ets Aquila tyëjkëy jap kepy nëëwinye'epyëjoty ets nyëjkxtë jam Sirië y'itjotm. Jam Cencreas, jam ojts nyäkyukeepyë, ka'anëm ënety tyëkë kepy nëëwinye'epyëjoty, jä'ä ko ojts tja'amyetsy ko ënety jëtu'un ja waantakën të tpëjktä'äky. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Mixe de Quetzaltepec18 Ënät ja Pablo ojts jyaak wë'ëmy kanaak xëëw jam Corinto. Ok ojts nyäjyëkajpxënë ma ja mëpëjkpëtëjkëtyën, ets mëët ja Priscila ets Aquila tyëjkëy jap kepy nëëwinye'epyëjoty ets nyëjkxtë jam Sirië y'itjotm. Jam Cencreas, jam ojts nyäkyukeepyë, ka'anëm ënäty tyëkë kepy nëëwinye'epyëjoty, jä'ä ko ojts tja'amyetsy ko ënäty jëtu'un ja waantakën të tpëjktä'äky. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jam mëët nyäpyatë tu'uk ja jutiis ja'ay, Aquilo'ajtp, Ponto kyukajpnëty, Priscila ja tyo'oxytyëjk xyëëwajtyp. Naamnëm ënety jya'të jam Corinto, jam tsyoontë Italia. Paaty jam Italia tsyo'ontë jä'ä ko tëë ënety ja yajkutujkpë kopk Claudio tni'ënä'ämë ets ja jutiis ja'ayëty pyëtsëëmta'atëty Roma. Tääts ja Pablo ojts tkukajpxë ja Aquila ets ja Priscila,
Koos ja jutiis ja'ay mëët tu'ukyë të n'ity, näjyëtu'unës jam të näyajnaxyë ijxtëm yë'ë tsyëënëtën ets ja Kristë tmëpëktëty; yë'ëjës ntijpy koos näjyëtu'un të näpyëjktä'äkyë ijxtëm ja Moisés ja y'ënä'ämën tyajkutukyën. Paatyës jëtu'un näpyëjktä'äkyë ets ja Kristë tmëpëktëty, oyës ja Moisés ja y'ënä'ämën yë'ë xy'ëktuunpë'aty.