Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 30:43 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

43 Jëtu'un ojts ja Jacob myëkja'aytyä'äky, nimay ojts tmëët'aty ja tsajppax kupixyny ets tuumpëtëjk ye'etyëjk to'oxytyëjkpë, jëyujk jëku'uxëty ets kruktsëty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

43 Jëtu'un ojts ja Jacob myëkja'aytyä'äky, nimay ojts tmëët'aty ja tsajppax kupixyny ets tuumpëtëjk ye'etyëjk to'oxytyëjkpë, jëyujk jëku'uxëty ets kruktsëty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 30:43
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mëët Sarai kyëjxm yë mëj'ënä'ämpë janty'oy ojts tjawë yë Abram, ojts tnamo'oy yë jëyujk tsajpkaa, tsajppaxëty, jëyujk jëku'uxëty ets tuunpë.


Yë Abram mëkja'ay ijty, may tmëët'ajty yë pu'ts pujxn, poop pujxn ets jëyujk tsajpkaa.


Mëj yë Dios oy kyënu'kxyë jyëkyepyë ets jotkujk yaj'ityë ma jyëën tyëjkën ets ma jyuukyajtënën. Yë'ë të myo'oyë kumeenyajtën. Yë'ë myëët'ajtyp yë jyëyujk, tsyajpkaa, tsyajppaxëty, kupixynyëty ets tyuunpë ye'etyëjkpë to'oxytyëjkpë.


Ëjts mijts mëët n'ity, nkëwent'atäämpy oy ma mtimnyax mtimtyëkëty. Ets nän ëjts mijts nyajwinpitëp jatëkok ma ya'atë naaxjotmën. Ka'ap nmajtstu'uta'any, maanëmës ka'ap nkuuytyunyën ja mëti'ipë të ntukwinwanën.


Koos yaa nmiiny nja'ajty wäänë ënety winë xymyëët'aty, e tyam ix jënu'un të nyimayënë. Tää ënät yaj'ixy, ko Dios jëtu'un kyënu'kxën të tyajkëtä'äky ma mijtsën, e yë'ëjës ënät tyam nyajtëëpy, jëna'ajës yë nkë'ëmtuunk nyajtso'onta'akëty mëti'ipës yë n'u'unk n'ëna'k ntuk'ixëpën.


E ko ënety myintë ja jëyujk mëti'ipë xyëëpëtyën, yë Jacob ka'ap tpëjktä'äky ja kepynyitsiky, paaty ja jëyujkëty mëti'ipë xyëëpëtyën, jä'ä ja Labán jyä'ä'ajtyp, e ja mëti'ipë ni'kxëtyën jä'ä ja Jacob jyä'ä'ajtyp.


Yë Jacob nyija'awëy ko ja Labán ja y'u'unk y'ëna'këty y'ëna'antë ko yë Jacob të tpëjkëtyä'äy winë yë Labán paaty ja Jacob të nyäyyajkumeenytyä'äkyë.


Ko jeexyë ja Dios xykyani''ijxkëtä'äkyës mëti'ipë yë Abraham y'ëwtajtën, ja Dios mëti'ipës ijty ja nteety Isaac y'ëwtajtypyën, katii nija'awën wä'änxyëp jeexyë jëtu'unyë mijts të xy'ëkwinpakäjxnës. Yë Dios yë'ë të t'ixy, ko ënety ëjts mon tuk nyajpaaty ets koos ënety mëk ntuny n'ëyoy, paaty ya'atë tsu'um të mëkmëkäpxyë.


Ëjts ka'apës xyjyapaaty, je'eyë mijts oy tsuj xymyëët'atyës. Koos ya'atë Jordán mëjnëë ntuknajxy, yi'iyës ënety nkë'ëkap'ajtypyës yë ntajkës, nitiijës ënety nkamëëtëty. E tyam mäjtskpëkyës të nyajwä'kxy mëti'ipës nmëët'ajtypyën.


mäjtsk mëko'px ja tsajppaxto'oxy ets i'px ja yä'äypyë, mäjtsk mëko'px ja kupixynytyo'oxy ets i'px ja yä'äypyë,


Nmëëtës jëyujk, tsajpkaa, tsajppax, kupixyny, tuunpë, ye'etyëjkpë to'oxytyëjkpë. Tyam nkexyës ya'atë aaw ayuk ma mijts myajpaatyën wintsën, n'ëwxityës ets ya'atë aaw ayuk oy tsuj xy'ëxajëty xykyupëkëty.


Mëyajtënës mpëjktsoopy ets ya'atë xy'ëxajëty mëti'ipë yam ntuknimiimpyën, mëti'ipë yam namo'ojäämpyën. Ëjts tëëjës yë Dios xypyutëk xypyupety, tëës xyajjotkujktä'äky ets nitiijës tyam xykyatëkoy'ajtxë. Yë Jacob ni'ikyë tjanty'ënëmaay'ëti'itsy ja y'äjty Esaú, koonëm tukkupëjky ja mëti'ipë nyamo'ojäämpyën.


e ja y'uty Jacob nän may winë tmëët'ajnë paaty ka'ap t'ëkjëkyäjpnë nimäjtsk y'ijtmuktëty, ja naax kam ka'ap y'ëknipatënë ma ja jyëyujk tsajpkaa, tsajppax kupixyny tyänëtëty.


tëëjës njuy may yë tuunpë naaxwiinyëtë ja'ay to'oxytyëjk, ojts yë ntuunpës npaaty mëti'ipë jap maas yë ntëjkën të myëxu'unk'atyën, may'äämpyës yë jëyujk tsajpkaa të nmëët'aty ets kupixyny, ni'ik may këtiinëm mëti'ipë të yajkutuktë jëyëjp maas ënety ëjts ka'ap ntëkënëm yajkutujkpë yaa Jerusalén.


Ka'ap nëjkx kopkpëky kamjoty jya'axtë ets yukjoty jyä'äxypyuxtë, jä'ä ko tu'kë'ëyë tääpë mëtsiptu'unën yë'ë nëjkx tja'axy'atë. Jëtu'un nëjkx tyajpëtsëëmta'atë winë ma ja kajpnën mëti'ipë winë të yajpëtsë'ëmxëtën ets nëjkx tpëjkëtya'atë winë ja naax kajpn mëti'ipë ënety winë të pyëjkxëtën. Ëjts Wintsën, ëjts ënaanp.


E pën tääpë tuunpë, mëët ko myäy tyäjy ko ja wyintsën ka'ap tsyojkmina'any, ets niwa'akëty ja tuunpëtëjk ye'etyëjkpë to'oxytyëjkpë, twopëty tka'atsëty; ets tyëjkënëty ukpë mukëpë.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ