Daniel 3:29 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec29 Tyam yë'ëjës yam nikäjpxyp ko pën ëxëëk tnikäjpxy tnimëtya'akëty yë Dios mëti'ipë tyaapë ëna'këty y'ëwtajtëpën nëjkxëp yaj'atsuk yajtuktsukë ets nëjkx ja jyëën tyëjk tsaanipiy y'awinpity oy ënety myaakajpnëty tsyoony ets wä'än myëti'ipë y'ayukëty tkäjpxy, jä'ä ko ka'ap maa tios mëti'ipë jëtu'un yajtsokpën tä yë'ëjëty yë Tyiosëtyën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Mixe de Quetzaltepec29 Tyam yë'ëjës yam nikäjpxyp ko pën ëxëëk tnikäjpxy tnimëtya'akëty yë Tios mëti'ipë tyaapë ëna'këty y'ëwtajtëpën nëjkxëp yaj'atsuk yajtuktsukë ets nëjkx ja jyëën tyëjk tsaanipiy y'awinpity oy ënäty myaakajpnëty tsyoony ets wä'än myëti'ipë y'ayukëty tkäjpxy, jä'ä ko ka'ap maa tios mëti'ipë jëtu'un yajtsokpën tä yë'ëjëty yë Tyiosëtyën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
E tëëjës n'ixtës, ko tää yë jutië ja'ayëty mëti'ipë yë yajkutujkpë jam yajtuumpyën ma kutujktaknën ets y'ënä'ämtëty ma Babilonyë kajpn tnitänën, yë'ëjëty ka'ap ninu'un tmëët'atë ma mijtsën yajkutujkpë, ka'ap t'ëwtatë yë tios mëti'ipë n'ëwtajtëmën ets ka'ap t'ëwtatë ja awinax mëti'ipë mijts yajkutujkpë të xynyi'ënä'ämën kyojëty. Yë'ë yë Sadrac, Mesac ets Abed-negó.
¿Wi'i m'ëwtatantëp ets mwinkoxtänëjantëp yë awinax mëti'ipës të ni'ënä'ämën ets kyojëtyë ko ënety ja xuxpë wojpë tyëkëtë xuxpë? Jä'ä ko pën miitsëty ka'ap xy'ëwtatë ya'atë awinax, jap ënät jëëntooytyaknjoty myaj'ajëpipëtëty mëti'ipë jap tyam aanpëjkpën; e ko ënät jap myajpëjkta'aktëty ¿pën tios ënät mnäyajtso'okëtëp?
Ënet yujk'ënany ënätyë ja Nabucodonosor: Kënu'kxy mëjjawë nyaxëty yë Dios mëti'ipë y'ëwtajtëpën yë Sadrac, Mesac ets Abed-negó, mëti'ipë të tkexyën yë tsyajpjotmëtë kukäjpxy ets tyajtso'oky yë jyä'äy mëti'ipë oy mëtuunëpën, jä'ä ko yë'ëjëty ka'ap yë o'kën të tsë'ëkëtë ko të tkäjpxykyutëjtë yë yajkutujkpë jä'ä ko yë'ëjëty mëj tjëkyäptë yë Tyiosëty ets ka'ap të t'ëwtatë wiink tios.